10 Rue D'la Madeleine — La France a ses loisirs 가사 및 번역

이 페이지에는 10 Rue D'la Madeleine의 노래 "La France a ses loisirs"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

La boite de nuit, la plus branchée à Paris, c’est l’Elysée
Budget teuf, repas annuels ça reste confinentiel
Le grand il de la capitale, s’arrête au porte de Versailles
Tu peut être sûr qu’en Ile-de-France, la culture ces l’indépendance
L’indépendance au mètre carré, du coffre fort qu’est la vraie fierté
Et puis on pioche assez comme ça, le RMI ça n’pardonne pas
Quand faut sortir le tapis rouge, les trompettes et les p’tits machins
Faudrait pas qu’ils aient l’air de pantins
Ça l’fait devant les copains
La France a ses loisirs
Ses Paradis Artificiels
La France a ses loisirs
C’est confinentiel
Connais-tu seulement les ficelles, de ce métier qu’est de gouverner
Toutes les intestines querelles, un trône sans cesse convoité
C’est qu’on se fait des cheveux blancs, quand on est au gouvernement
Mais y’a aussi souvent du bon, des Monica dans tous les salons
Le temps ne fait rien à l’affaire, quand on est bon, on est bon
Faut pas être né de la dernière pour faire voter pareilles rançons
Sans que personne ne se soulève, tous ensemble et à l’unisson
D’un seul coup attrape la fièvre
Devant tant d’infâmes illusions
La France a ses loisirs
Ses Paradis Artificiels
La France a ses loisirs
C’est confinentiel

가사 번역

파리에서 가장 트렌디한 나이트 클럽은 엘리제 입니다
예산 teuf,연간 식사는 필수적인 남아있다
수도의 위대한 일,포르테 드 베르사유(Porte de Versailles)에서 멈 춥니 다
당신은 일 드 프랑스에서 문화가 독립적임을 확신 할 수 있습니다
평방미터에 의해 독립,진정한 긍지 인 금고의
그리고 우리는 그것을 용서하지 않는 RMI,그렇게 충분히 선택
레드 카펫을 나올 때,트럼펫 및 작은 것들
겁쟁이처럼 보이면 안 돼
그것은 친구 앞에서 그것을 않습니다
프랑스 여가 시간
그것의 인공 역설
프랑스 여가 시간
경계선
당신은 단지 문자열을 알고 계십니까,이 직업은 지배하는 것입니다
끝없는 탐낼 왕위인 모든 창자 싸움
우리가 정부에있을 때 그것은 우리가 흰 머리를 얻을 수 있습니다.
그러나 모든 살롱 모니카,또한 종종 좋은있다
시간은 달라지지 않아,네가 착하다면,넌 괜찮아
샅샅이 뒤질 마지막 표정으로 태어날 필요는 없어
모두 함께 그리고 일제히,상승 누군가 없이
에서 하나의 떨어졌다 급습 열을 잡는다
악명높은 환상에 직면해서
프랑스 여가 시간
그것의 인공 역설
프랑스 여가 시간
경계선