10cc — Somewhere In Hollywood 가사 및 번역

이 페이지에는 10cc의 노래 "Somewhere In Hollywood"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Down on the casting couch
A star is gonna be born
A star with the stature of a Harlow
Who’s doomed
And groomed to enrapture
All her co-stars, and stuntmen, the co-stars
Oh, let there be lights, action, sound
Lights, action, sound — Roll `em!
Out in the mezzanine
On the arm of a dumb marine
Her beauty looks out like a trailer
Norman Mailer
Waits to nail her
He’s under the bed
And he’s waiting for her to be dead
He’s out on the patio
With his polaroid and scenario
And he’s armed and he’s dangerously…
Close was the weather
When I was a kid
She gave me a feather from her gown
To cool me down, to cool me down
And I was the galley slave
Who lost his heart when the ship went down
Lights, action, sound
Roll `em
I had a part in the talkies
When you were a little girl
I’ve taken Lassie for walkies
When she was the pup that Vaudeville threw up And destiny lead her
Hand in paw to somewhere
In Hollywood
That’s crazy, a dog up in Beverly Hills
Crazy, crazy
La, la, la, la, la… (You better lie low)

가사 번역

아래로 캐스팅 소파
스타가 태어날 거야
한 스타의 키가 큰 할로우
누가 운명이야
얼음 조각상에 손질하기
그녀의 모든 별과 스턴트맨,공동 별
아,조명,액션,소리가 보자
조명,액션,사운드 롤!
메자닌
멍청한 해군의 팔에
그녀의 아름다움은 트레일러 처럼 보이는
노먼 메일러
그녀를 잡을 때까지 기다립니다
침대 밑에 있어요
그리고 그는 그녀가 죽기를 기다리고 있습니다
안뜰에 있어
그의 폴라로이드 시나리오
무기도 있고 위험해요…
가까운 날씨이었다
내가 어렸을 때
그녀는 나에게 그녀의 가운에서 깃털을 주었다
식히고 식히고
그리고 나는 조리실 노예
우주선이 추락했을 때 누가 심장을 잃었죠?
빛,활동,소리
`그들을 롤
수다쟁이들하고 같이 있었어
네가 어렸을 때
나는 walkies 에 대한 Lassie 를 촬영했습니다
그녀가 후데빌이 토하고 운명이 그녀를 이끌 강아지였을 때
손에 발을 어딘가에
에서 할리우드
그건 미친 짓이야,비벌리 힐스의 개
미친,미친
라,라,라,라...(당신은 더 나은 낮은 거짓말)