127 — Khosrovan Danand 가사 및 번역
이 페이지에는 127의 노래 "Khosrovan Danand"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
گویند صلاح مملکت خویش خسروان دانند که در بام
دنیایند
مردند به روی چمن آسمانی آفتابی چراگاه رهایی
بر خط تاریک سرنوشت مردی به رنگ سرخ نوشت باید زنده بمونیم
در این دنیای زیبای زیبای زیبای زیبا
امروز که گذشت بگذرد فردا
سخن در دهان و لب خموش پیشانی ام دشت جوش سجاده ام بر دوش
درهای بهشت بسته اند سگ های دوزخ گرسنه اند هستند دیوانه و مدهوش گر گدا و گر
فرزین زین به پشت یا پشت به زین آقا در صفای نیت کوش
در این دنیای زیبای زیبای زیبای زیبا امروز ک گذشت بگذرد فردا
گویند صلاح خسروان خویش مملکت داند که در فراز دربارند
در این دنیای زیبای زیبای زیبای زیبا امروز ک گذشت بگذرد فردا
در این دنیای زیبای زیبای زیبای زیبا امروز ک گذشت جانا بگذرد فردا
가사 번역
그들은 말할 것이다,"의로운 지붕에 있습니다."
세상.
그들은 목초지를 전달,맑은 하늘 잔디에 사망했다.
한 남자가 적색으로 쓴 운명의 어두운 선에서 우리는 살아 남아야 한다
이 아름답고 아름답고 아름다운 세상에서
오늘 내일 통과
룬에서 입과 입술이 떨어져 내 이마 대초원 끓는 나의 수축에는 어깨
천국의 문은 닫혀 있다 지옥의 개들은 배고프다 미치고 영리 하도다
Farzin Zayn 에 뒤 또는 다시 안장 선생님 Safa Niyat 쿠시에
이 아름다운 세상에서 아름다운 아름다운 오늘 K 는 내일 통과
그들은 말할 것이다,"그것은 그들의 정당한 소유자를 위해 이다."
이 아름다운 세상에서 아름다운 아름다운 오늘 K 는 내일 통과
이 아름다운 세상에서 아름다운 아름다운 오늘 K 는 내일 Jana 패스를 통과했습니다