1349 — Singer Of Strange Songs 가사 및 번역

이 페이지에는 1349의 노래 "Singer Of Strange Songs"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I told you about the world
Of how the stuggle for order and peace
and self-important hypocrisy fails
in the face of reality
And how there is no grand scheme
No rest for the living. only death
Chaos and the cold endless void
Is all that awaits.
We are all forgotten
We are all dust
We are all unimportant
We are all dead
No rest for the living. only death
You thought me mad
You wanted me to be like you,
To see the error of my ways.
So you told me things I knew were wrong
You showed me why I would never fit in Why then, does what I have become surprise you?
Dreamer,
Prophet,
Singer of strange songs
I went my own twisted way
Mocked by the world
Feared by the righteous
But always where I wanted.
Now that all has changed,
And the night is colder
Now that life has shown its true colors
And you.
You are forgotten
You are old
You are unimportant
You are dead
Can you face the real truth?
Can you call me a madman anymore?
Do you regret your selfless life?
The things you could never do,
In fear of what others would think?
Do you see why I became a:
Dreamer,
Prophet,
Singer of strange songs.

가사 번역

세상에 대해 말했잖아
질서와 평화를 위해 어떻게 밀수하는지
그리고 자기 중요한 위선은 실패합니다
현실의 얼굴
그리고 어떻게 더 웅대 한 계획이 없다
생계를 위한 휴식은 없다. 만 죽음
혼돈과 찬 끝없는 공허
기다리는 게 전부야
우리는 모두 잊고있다
우리는 모두 먼지입니다
우리는 모두 중요하지 않습니다
우리 모두 죽었어
생계를 위한 휴식은 없다. 만 죽음
내가 화난 줄 알았어?
내가 너처럼 되길 바랐잖아,
내 방식의 오류를 볼 수 있습니다.
그래서 당신은 내가 잘못 알고 일을 나에게 말했다
내가 왜 안 맞는지 보여줬잖아 내가 왜 널 놀래키는지?
몽상가,
예언자,
이상한 노래의 가수
나는 내 자신의 트위스트 길을 갔다
세계에 의해 조롱
의로운 사람들에 의해 두려워
하지만 항상 내가 원하는 곳.
이제 모든 변경된 것을,
그리고 밤은 추운입니다
이제 삶은 그 진정한 색깔을 보여주었습니다
그리고 너.
너는 잊고있다
넌 늙었어
당신은 중요하지 않습니다
당신은 죽은
당신은 진짜 진실을 직면 할 수 있습니까?
더 이상 미친 사람이라고 부를 수 있습니까?
당신은 당신의 사심없는 삶을 후회합니까?
당신이 결코 할 수 없었던 것들,
다른 사람들이 생각하는 것을 두려워?
내가 왜:
몽상가,
예언자,
이상한 노래의 가수.