2 Be 3 — N'oublie Jamais 가사 및 번역

이 페이지에는 2 Be 3의 노래 "N'oublie Jamais"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Non, je n’ai jamais su te dire
Oh, qu’il n’est jamais trop tard pour revenir
Nous deux, c'était pas une histoire comme les autres
On bravait tous les interdits,
Pourtant, un amour aussi fort que le nôtre
Est déjà fini
N’oublie pas, n’oublie jamais
Combien nous deux, on s’est aimés
Si peu de choses nous ont séparés
Oh promets-moi, n’oublie jamais…
Chaque soir je pense à ton sourire
Cette image m’aide à m’endormir
Hanté par l’excés de ton souvenir
Tu sais, je t’aime, je n’ose pas te le dire
Un seul regard devrait
Ce regard qui fait qu’on peut tout reconstruire
Un soir souviens-toi, tu jouais du piano
Tu disais dans tes mélodies
Qu’avoir un enfant, il n’y a rien de plus beau
Le temps nous a trahi
Et tous ce pourquois, ces regrets, ces remords
Oh je ne plus m’en cacher
Et souvent je pleure lorsque je pense encore
Tout recommencer
Je souhaite tellement qu’elle revienne
Lui dire que je ne pense qu'à elle
Je voudrais lui montrer combien je l’aime
Dites-lui, que je suis seul sans elle

가사 번역

아니,어떻게 말해야 할지 몰랐어
오,돌아오기엔 너무 늦지 않았어.
우리 둘 다 다른 사람들과 같은 이야기가 아니었어
우리는 금지 된 모든 자랑,
하지만 우리만큼 강한 사랑
이미 완료되었습니다
잊지 마세요,잊지 마세요
우리 둘 다 얼마나 사랑했는지
그래서 작은 우리를 분리하고있다
오,약속,잊지 마세요…
매일 밤 나는 당신의 미소를 생각
이 이미지는 나를 잠들게하는 데 도움이됩니다
당신의 기억 과잉에 의해 유령
난 널 사랑해 감히 말할 수 없어
한 표정은
그 모습은 가능한 모든 것을 다시 할 수 있습니다
어느 날 밤,당신은 피아노를 연주했다 기억하십시오
네 멜로디로
아이를 갖는 것보다 더 아름다운 것은 없다
시간은 우리를 배신했다
이 모든 이유와 필요성 및 이유와 이유와 필요성 및 이유와 이유와 필요성 및 이유와 이유
오,나는 더 이상 그것에서 숨지 않는다
그리고 종종 나는 아직도 생각할 때 울다
모든 것을 다시 시작
다시 돌아오길 바래
난 단지 그녀를 생각 그녀에게
내가 얼마나 사랑하는지 보여주고 싶어
그녀에게 말해,나는 그녀가없는 혼자 해요