311 — It's Alright 가사 및 번역

이 페이지에는 311의 노래 "It's Alright"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Stay with me, here with me Right in this instance, not in the distance
When your head is off in future time
That’s the place when things get out of line
Taking in this moment your time is so well spent
It’s alright
Wherever you are right now
I tell you it’s alright
That’s where you’re supposed to be now
Stay with me, here with me Right in this instance not in the distance
Standing at a crossroads, I was at a loss
Those temporary moments, pleasures that are stolen
Here in the present your time is so well spent
It’s alright
Wherever you are right now
I tell you it’s alright
That’s where you’re supposed to be now
That’s where you’re supposed to be now
A song, one song could end a war, could end the war
A song, one song could end a war, could end the war
It’s alright
Wherever you are right now
I tell you it’s alright
That’s where you’re supposed to be now
It’s alright
Wherever you are right now
I tell you it’s alright
That’s where you’re supposed to be now
That’s where you’re supposed to be now

가사 번역

여기서 나와 함께 있어 이 경우엔
당신의 머리가 미래 시간에 떨어져 있을 때
거기서 일이 잘 풀리면
이 순간에 복용 시간은 너무 잘 소비된다
괜찮아,괜찮아
당신이 지금 어디에 있든
난 괜찮아 당신을 말해
당신이 지금 있어야 할 곳이다
여기 나와 함께 있어 이 경우엔 멀지 않아
교차로에 서서,나는 손실에 있었다
그 임시 순간,도난 즐거움
여기에 현재 당신의 시간은 너무 잘 보냈다
괜찮아,괜찮아
당신이 지금 어디에 있든
난 괜찮아 당신을 말해
당신이 지금 있어야 할 곳이다
당신이 지금 있어야 할 곳이다
노래,한 곡은 전쟁을 끝낼 수 있고,전쟁을 끝낼 수 있습니다
노래,한 곡은 전쟁을 끝낼 수 있고,전쟁을 끝낼 수 있습니다
괜찮아,괜찮아
당신이 지금 어디에 있든
난 괜찮아 당신을 말해
당신이 지금 있어야 할 곳이다
괜찮아,괜찮아
당신이 지금 어디에 있든
난 괜찮아 당신을 말해
당신이 지금 있어야 할 곳이다
당신이 지금 있어야 할 곳이다