A Hero For The World — Winter Stars (Greensleeves) 가사 및 번역

이 페이지에는 A Hero For The World의 노래 "Winter Stars (Greensleeves)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I went out at night alone;
The young blood flowing beyond the sea
Seemed to have drenched my spirit’s wings,
I bore my sorrow heavily.
But when I lifted up my head
From shadows shaken on the snow,
I saw Orion in the east
Burn steadily as long ago.
From windows in my father’s house,
Dreaming my dreams on winter nights,
I watched Orion as a girl
Above another city’s lights.
Years go, dreams go, and youth goes too,
The world’s heart breaks beneath its wars,
All things are changed, save in the east
The faithful beauty of the stars.
Years go, dreams go, and youth goes too,
The world’s heart breaks beneath its wars,
All Things are changed, save in the east
The faithful beauty of the stars.
Years go, dreams go, and youth goes too,
The world’s heart breaks beneath its wars,
All Things are changed, save in the east
The faithful beauty of the stars.

가사 번역

밤에 혼자 나갔어요;
바다 너머로 흐르는 젊은 피
내 영의 날개를 흠뻑 젖힌 것 같았다.,
나는 나의 슬픔을 무겁게 지루하게했다.
하지만 내 머리를 들어 올렸을 때
눈 위에 흔들린 그림자,
동쪽에 오리온을 봤어요
오래 전에 꾸준히 구울 수 있습니다.
아버지 집 창문에서,
겨울 밤에 내 꿈을 꿈,
나는 여자 오리온 지켜
다른 도시의 조명 위에.
몇 년은 가고,꿈은 가고,젊음은 역시 간다,
세계의 마음은 전쟁 아래 나누기,
모든 것이 바뀌고 동쪽에 저장된다
별의 충실한 아름다움.
몇 년은 가고,꿈은 가고,젊음은 역시 간다,
세계의 마음은 전쟁 아래 나누기,
모든 것이 바뀌고 동쪽에 저장된다
별의 충실한 아름다움.
몇 년은 가고,꿈은 가고,젊음은 역시 간다,
세계의 마음은 전쟁 아래 나누기,
모든 것이 바뀌고 동쪽에 저장된다
별의 충실한 아름다움.