A Hill To Die Upon — Rime 가사 및 번역

이 페이지에는 A Hill To Die Upon의 노래 "Rime"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

["Nought is given 'neath the sun
Nought is had that is not won"
— Swedish Hymn
Rime was written specifically as the instrumental ending to this album.
Possibly, it is the most focused song A Hill to Die Upon has ever written.
Rime is very concentrated on feeling and emotion rather than speed and
aggression.
Groove rather than speed.
The complete lack of blasting and the use of more epic sections focusing on the
guitar progressions, we feel, gives this song a greatness that sets it apart
and is perfect to end the album.
The title was given to follow a cold theme for this album -- in association
with the Rime giants of Jutonheim in Horse mythology.
Rime is our giant.]

가사 번역

[군더더기'태양'이 주어진다
군더더기는 이긴 게 아니야"
-스웨덴 찬송가
리메는이 앨범에 악기 결말로 특별히 작성되었습니다.
아마도,그것은 언덕 이제까지 쓴에 죽을 수있는 가장 초점을 맞춘 노래입니다.
림은 속도 보다는 오히려 감각과 정서에 아주 집중됩니다
공격성
오히려 속도보다 그루브.
폭발의 완전한 부족 및 에 초점을 맞추고 더 서사시 섹션의 사용
기타 진행,우리는 느낌,이 노래를 따로 설정하는 위대함을 제공합니다
그리고 앨범을 종료 완벽.
이 앨범의 찬 주제를 따르라는 제목이 주어졌다--협회에서
말 신화에 있는 주톤하임 리메 거인과 함께.
림은 우리의 거인입니다]