A Thousand Shades of Cold — My Dying Dream 가사 및 번역
이 페이지에는 A Thousand Shades of Cold의 노래 "My Dying Dream"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’ve come so far, don’t let me down.
You’re pulling at my seams, I’m pointing out your schemes.
The time that’s been wasted, and commiserated,
Can never be restored.
This angle of vision confuses decision,
And leaves me wanting more.
I’m trying to keep my soul alive.
--soul alive--
I tried to keep from drowning,
Drowning in my mind.
You’ve come so far, I won’t let you down.
I’m pulling at your seams, you’re going to extremes.
Words I’ve misspoken are words that I choke on,
Can never be withdrawn.
Our dreams have been faded and now we’re left jaded,
From what we both ignored.
I’m trying to keep my soul alive.
--soul alive--
I tried to keep from drowning,
Drowning in my mind.
Take this from me, take this from you.
Pick your battles.
Take this fight from me.
Choose your war.Overcome.
I’m trying to keep my soul alive.
--soul alive--
I tried to keep from drowning,
Drowning in my mind.
I’m trying to keep my soul alive.
I tried to keep from drowning,
Drowning in my mind.
가사 번역
지금까지 왔으니까 실망시키지 마
내 솔기를 들어내고 있잖아 네 계획을 알려줄게
동정심을 표하는 시간,
복원 할 수 없습니다.
비전의 이 각은 결정을 혼동한다,
그리고 더 많은 것을 원하는 나를 떠난다.
난 내 영혼을 살려두려는 거야
--영혼 살아--
난 계속 물에 빠지지 않으려고 노력했어,
내 마음속에 가라앉고 있어
여기까지 왔으니 실망시키지 않을게요
솔기를 당기면,당신은 극단적일 것입니다.
내가 놓친 단어는 내가 질식하는 단어입니다,
결코 철회 할 수 없습니다.
우리의 꿈은 퇴색하고 지금 우리는 지칠대로 지친 남아 있습니다,
우리 둘 다 무시한 것으로부터.
난 내 영혼을 살려두려는 거야
--영혼 살아--
난 계속 물에 빠지지 않으려고 노력했어,
내 마음속에 가라앉고 있어
나한테서 가져가요.당신한테서 가져가요.
당신의 전투를 선택하십시오.
이 싸움을 내게서 가져 가라.
당신의 전쟁을 선택합니다.극복.
난 내 영혼을 살려두려는 거야
--영혼 살아--
난 계속 물에 빠지지 않으려고 노력했어,
내 마음속에 가라앉고 있어
난 내 영혼을 살려두려는 거야
난 계속 물에 빠지지 않으려고 노력했어,
내 마음속에 가라앉고 있어