A Wilhelm Scream — Beautiful Girl Disease 가사 및 번역
이 페이지에는 A Wilhelm Scream의 노래 "Beautiful Girl Disease"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
You’re gonna make them feel loved.
They’ll have an angel where their heart’s supposed to be.
You’re gonna make them feel alone.
You know you’re gonna get to learn to love that responsibility.
When everybody wants to be somebody else,
anybody would stick their neck out for you.
You’re gonna make them feel sick.
You’re gonna make them throw a noose around their necks.
You’re gonna take them for the ride.
You pull it off because you’re easy on the heart and the eyes.
When everybody wants to be somebody else,
anybody would do the same, but I didn’t yet.
Did she just fuck them for a while?
I wonder if they had known that she belongs to no one now.
I knew that she never would.
Will I wait for her to come around?
I won’t now.
I hate myself for making myself bored,
but I’m used to it and it beats this race so many ran before,
so I’m used to it.
가사 번역
사랑받는 것처럼 느끼게 만들어
그들은 그들의 마음이 있어야 할 천사를 가질 것입니다.
혼자 느끼게끔 만들거야
그 책임을 사랑하는 법을 배우게 될 거야
모두가 다른 사람이 되고 싶을 때,
누구든 널 위해 목을 맬 거야
그들이 아프게끔 만들거야
목 주위에 올가미를 던지게 만들거야
태워다 줄게요
당신은 심장과 눈에 쉽게 떨어져 있기 때문에 그것을 해낼.
모두가 다른 사람이 되고 싶을 때,
누구라도 그랬을 거야 하지만 난 아직 안 했어
한동안 섹스만 한 거야?
이젠 아무도 아닌 걸 알았을까?
그럴 줄 알았어
그녀가 돌아오길 기다릴까요?
지금은 안 할 거야
나는 자신을 지루하게 만든 자신을 싫어,
그러나 나는 그것에 익숙해이 경주 전에 너무 많은 실행을 친다,
그래서 나는 그것에 익숙해 있어요.