A5 Richtung Wir — Nimm meine Hand 가사 및 번역

이 페이지에는 A5 Richtung Wir의 노래 "Nimm meine Hand"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ich hab dir wieder mal, nicht zugehört
und trotzdem bleibst du da, weil dich das nicht stört.
Hey, tust du nur so oder ist das einfach Kunst.
Sagst du das nur so, damit du nicht schweigen musst?
Ich war wieder mal viel zu versunken,
zu selbstverliebt, ich hab das nicht überwunden
Komm lass uns gehen wir sind schon viel zu betrunken,
um zu erkennen was uns glücklich macht.
Nimm meine Hand und zieh mich hier weg.
Wir brauchen diese Welt nicht sie ist nur ein Versteck,
das uns hoffen lässt.
Nimm meine Hand und zieh mich hier weg.
Wir brauchen diese Welt nicht sie ist nur ein Versteck,
das uns hoffen lässt.
Vielleicht macht es dir das leichter, wenn ich mal nicht da bin.
Vielleicht macht es Dinge leichter, wenn die Nächte mal nicht klar sind.
Doch ich hoffe nur du weißt, dass ein Leben hier nicht ewig hält und wir uns
helfen können,
dass morgen nicht schon zerfällt.
Du bist nicht mehr allein.
Ich werd für immer, für immer bei dir sein.

가사 번역

또 듣고 있었어
그래도 넌 거기 있어 왜냐하면 그게 널 괴롭히지 않기 때문이야
이봐,당신은 척 또는 그냥 예술이다.
말 안 해도 돼?
나는 다시 한 번 너무 침몰했다,
너무 자기 사랑,나는 그것을 극복하지 못했다
어서 가자 우린 이미 너무 취했어,
무엇이 우릴 행복하게 하는지 보려고
내 손을 잡고 여기에서 나를 멀리 당기십시오.
우린 그냥 숨는 곳이 필요 없어,
그게 우리가 희망하는 거야
내 손을 잡고 여기에서 나를 멀리 당기십시오.
우린 그냥 숨는 곳이 필요 없어,
그게 우리가 희망하는 거야
내가 없을 때 더 쉬워질 거야
밤이 명확하지 않을 때 어쩌면 그것은 일을 쉽게.
그러나 나는 단지 당신이 여기에서 생활이 영원히 지속되지 않는다는 것을 알고 있기를 바랍니다
도움이 될 수 있습니다 ,
즉,내일이 이미 분해되지 않습니다.
당신은 더 이상 혼자가 아닙니다.
영원히 너와 함께할 거야