ABBA — I Am Just A Girl 가사 및 번역
이 페이지에는 ABBA의 노래 "I Am Just A Girl"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I am just a girl, one among the others, nothing much to say
Plain and simple girl, not a special type in any way
Just one look, and you will surely see
That the true «Miss Nobody"is me It’s an evil world that has only made me a girl
I am just a girl, not the kind of woman men would like to meet
Just another girl no-one ever looks at in the street
But today, I can’t believe it’s true
When you smiled and whispered «I love you»
Darling I could see, I was meant to be your girl
It’s a funny feeling when you get to love someone
And thinking that he’ll never look your way
But then he says he loves you, and life has just begun
It’s so much more than any words can say
I am just a girl, not the kind of woman men would like to meet
Just another girl no-one ever looks at in the street
But today, I can’t believe it’s true
When you smiled and whispered «I love you»
Darling I could see, I was meant to be your girl
La la la la la, la la la la la-la, la la la la laaa
La la la la la, la la la la la-la, la la laaa
But today, I can’t believe it’s true
When you smiled and whispered «I love you»
Darling I could see, I was meant to be your girl
가사 번역
난 그냥 소녀,다른 사람의 사이에서 하나,말할 것도 없다
평범하고 단순한 소녀,어떤 식 으로든 특별한 유형이 아닙니다
그냥 하나의 모습,당신은 확실히 볼 수 있습니다
진정한'미스 노바디'는 날 나쁜 세상이라며
난 그냥 소녀야 그런 여자가 아니라
아무도 길거리에서 보지 않는 또 다른 여자
그러나 오늘,나는 그것이 사실이라고 믿을 수 없다
당신이 미소를 지으며 속삭였다"나는 당신을 사랑합니다»
내가 볼 수 사랑,나는 당신의 여자가 될 운명이었다
당신이 누군가를 사랑 얻을 때 그것은 재미있는 느낌입니다
그리고 그는 결코 당신의 길을 보지 않을 것이라고 생각합니다
그러나 그는 그가 당신을 사랑 말한다,인생은 단지 시작했다
그것은 어떤 단어가 말할 수있는 것보다 훨씬 더 많은입니다
난 그냥 소녀야 그런 여자가 아니라
아무도 길거리에서 보지 않는 또 다른 여자
그러나 오늘,나는 그것이 사실이라고 믿을 수 없다
당신이 미소를 지으며 속삭였다"나는 당신을 사랑합니다»
내가 볼 수 사랑,나는 당신의 여자가 될 운명이었다
라 라 라 라 라 라 라 라 라 라 라 라 라 라 라 라
라 라 라 라 라 라 라 라 라 라 라 라 라 라 라
그러나 오늘,나는 그것이 사실이라고 믿을 수 없다
당신이 미소를 지으며 속삭였다"나는 당신을 사랑합니다»
내가 볼 수 사랑,나는 당신의 여자가 될 운명이었다