Abiotic — The Graze of Locusts 가사 및 번역
이 페이지에는 Abiotic의 노래 "The Graze of Locusts"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
When pastures are liberated from the graze of locusts,
golden horizons will reveal vestiges of decaying
monuments. In oceans of ephemerality we seek to become
imperishable. In streams of eternity our immortality is fleeting. When this life fades I’ll be at rest, for I’ll
have detached myself from my worthless legacies. I have
cherished my possessions and I have forsaken simplicity:
materialization of the spiritual and spiritualization of the material. I hope they sear the pillars and great
walls of my Alexandria. We waste our days assembling vast
shrines upon disbanding sands. Our greatest
accomplishments consist of having conquered empires of stone. When this life fades I’ll be at rest. «All the
glory in the world can be gathered in a grain of corn.»
Within the illusion of reality and the reality of an illusion, constellations remain invisible but not
nonexistent. Let’s build a sphinx of meaning that never
weathers.
가사 번역
목초지는 메뚜기의 방목에서 해방될 때,
골든 호라이즌은 부패의 흔적을 공개합니다
기념물. 의 바다에서는 임시 우리가 될 추구
불멸. 영원의 흐름에서 우리의 불멸은 덧. 이 생명이 사라지면 난 쉴 거야
내 쓸모없는 유산에서 벗어났어 나는 있다
내 재산을 소중히하고 나는 단순함을 버리고있다:
물자의 영적인 영성화의 물질화. 나는 그들이 기둥을 발견하고 큰 희망
알렉산드리아의 벽 우리는 광대한 모이는 우리의 일을 낭비합니다
모래를 지나는 신사. 우리의 가장 큰
성과는 돌의 정복한 제국이 있는 이루어져 있습니다. 이 생명이 사라지면 나는 쉴 것이다. "모든
세계의 영광은 옥수수 한 곡물에 모일 수 있습니다.»
현실의 환상과 환상의 현실 내에서 별자리는 보이지 않지만 보이지 않습니다
존재하지 않음. 결코 의미의 스핑크스를 만들어 보자
웨더스요