Ada Reina — Tu pensi a me 가사 및 번역

이 페이지에는 Ada Reina의 노래 "Tu pensi a me"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Non mi rifletto più allo specchio da tempo
mi fa paura sempre guardarci dentro
mi sbatte sempre la mia cruda verità in faccia
e me la rinfaccia
Mi fa paura camminare da sola
riguardo spesso alle mie spalle nell’ombra
mi sento sola anche di più tra la gente
e non credo più a niente
Colpa del fottuto rispetto, che non hai
hai già chiuso il nostro cassetto
«Ma come fai?!»
a guardarla e portarla a letto
«Come vuoi!»
tanto sai più di lei che pensi ancora a me Tu pensi a me Tu pensi a me Tu pensi a me Puntualmente a me Tu pensi a me Tu pensi a me Tu pensi a me Puntualmente a me Ogni tanto quel diamante lo metto
mi ricorda il tuo cuore nel petto
mi chiedo come mai io non provo disprezzo
forse non è concesso … per te Mi faccio usare come un pezzo di carta
e non do più peso a niente, ma non m’importa
sono stata io a socchiudere questa storia contorta
ma tu hai chiuso la porta, tu hai chiuso la porta
Colpa del fottuto rispetto, che non hai
hai già chiuso il nostro cassetto
«Ma come fai?!»
a guardarla e portarla a letto
«Come vuoi!»
tanto sai più di lei che pensi ancora a me Tu pensi a me Tu pensi a me Tu pensi a me Puntualmente a me Tu pensi a me Tu pensi a me Tu pensi a me Puntualmente a me

가사 번역

한동안 거울에 비치지 않았어요
그것은 항상 내가 내부를 볼 무서워
그녀는 항상 내 얼굴에 내 원시 진실을 밀다
나한테 반항하고 있어
혼자 걷는 게 두려워요
약 종종 그늘에서 내 뒤에
나는 사람들 사이에서 더 외로운 느낌
난 더이상 아무것도 믿지 않아
네가 가진것없는 존경을 비난해
당신은 이미 우리의 서랍을 닫았습니다
"그러나 당신은 그것을 어떻게해야합니까?!»
그녀를 보고 침대에 그녀를 가지고 가기
"당신이 원하는 무엇이든!»
그래서 당신보다 더 많이 알고 그녀는 여전히 내 생각하는 당신을 생각 나는 당신을 생각 나는 당신을 생각 나게 어김없는 당신을 생각 나는 당신을 생각 나는 당신을 생각 나게 어김없는 당신을 생각 나게 때로는 다이아몬드를 넣어
네 가슴이 생각이 나는구나
경멸감을 느끼지 않는 이유가 궁금하네요
어쩌면 그것은 허용되지 않을 수 있습니다... 당신을 위해 나는 종이 조각으로 사용 해요
이젠 신경도 안 써도 상관없어
이 꼬인 이야기는 내가 닫은 거야
하지만 당신은 문을 닫고,당신은 문을 닫았습니다
네가 가진것없는 존경을 비난해
당신은 이미 우리의 서랍을 닫았습니다
"그러나 당신은 그것을 어떻게해야합니까?!»
그녀를 보고 침대에 그녀를 가지고 가기
"당신이 원하는 무엇이든!»
에 대한 자세한 내용을 알고 그녀 이상 당신은 여전히 내 생각하는 당신을 생각 나는 당신을 생각 나는 당신을 생각 나게 어김없는 당신을 생각 나는 당신을 생각 나는 당신을 생각 나게 어김없는 당신을 생각 나