Adam Sandler — I'm So Wasted 가사 및 번역
이 페이지에는 Adam Sandler의 노래 "I'm So Wasted"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Joe: hey pal! how ya doin?
M2: IЂ™m so wasted, man.
Joe: yeah, you are, oh ho ho!
M2: thanks man.
Joe: itЂ™s good party, huh?
M2: oh, itЂ™s great man.
Joe: hey thatЂ™s some good acid, huh?
M2: oh, killer man.
Joe: hey, my pleasure.
M2: IЂ™ve never been higher.
Joe: oh ho, you must be freaking out.
M2: acidЂ™s great man.
Joe: itЂ™s the best.
M2: everytime I do acid man, IЂ™m so high.
Joe: yeah, oh, you must be flipping out right now.
M2: this is the best acid, man.
Joe: what are you seein, man?
M2: oh, i, that cloud up there, man.
Joe: whoa
M2: itЂ™s got a vein in it.
Joe: oh-holy cow! really?!
M2: and itЂ™s bleeding on me, man.
Joe: itЂ™s bleeding on ya? well watch out!
M2: look at my hand, man.
Joe: yeah?
M2: it-itЂ™s moving, but itЂ™s not moving.
Joe: itЂ™s not?
M2: itЂ™s still there, but it looks like itЂ™s moving.
Joe: hey, yeah to you it is.
M2: IЂ™m so high.
Joe: yeah, you must be flipping out.
M2: IЂ™m flipping out off it.
Joe: hallucinations, man.
M2: acid.right.
Joe: hey, I got some news fer ya.
M2: IЂ™m seeing stuff, man.
Joe: yeah, yer seeing stuff.
M2: right.
Joe: well, thatЂ™s what happens when you take acid, but you know what?
M2: what man?
Joe: uhhh, that really wasnЂ™t acid. that was just a little piece of paper I ripped off of my notebook.
M2: wha? itЂ™s probly this weed IЂ™m smokinЂ™, man.
Joe: oh, that weed.
M2: that thai bud, man.
Joe: whoa.
M2: everythingЂ™s hilarious.
Joe: thatЂ™s funny man. look at that guy.
M2: thatЂ™s funny man.
Joe: look at that guyЂ™s hat man.
M2: everythingЂ™s funny to me, man.
Joe: right. hey, how man bones didya smoke? a few joints, man?
M2: I had about four.
Joe: whoa, thatЂ™s a lot of bones to be smokinЂ™, man.
M2: the whole thingЂ™s man.
Joe: yeah, you sucked Ђ™em down yerself.
M2: ainЂ™t that hilarious?!
Joe: you didnЂ™t wanna share, didja?
M2: it was great stuff, man.
Joe: aww, yeah, hey I got some news on that stuff too.
M2: hey what man?
Joe: thatЂ™s the stuff I sold you, right?
M2: yeah, right.
Joe: yeah
M2: itЂ™s funny, man.
Joe: well, well, uh.
M2: IЂ™m wasted off it, man.
Joe: yeah, well thatЂ™s good. you smoked it, right?
M2: right.
Joe: well that really wansЂ™t weed.
Joe: no it wasnЂ™t, it was pencil shavings in a bag.
Joe: yeah.
M2: well, itЂ™s probably this beer. this beer IЂ™m drinking, man.
I must be drunk off it or something. ya know, I had about eighteen of them,
man.
Joe: whoa, oh really?!
M2: IЂ™m just. wasted off Ђ™em.
Joe: thatЂ™s a lot of beer for a man to drink.
M2: man, I gotta pea pretty soon, man.
Joe: you didnЂ™t dump Ђ™em out in the woods, didja?
M2: no.no.no. I drank all of them.
Joe: right, yeah. I saw you. thatЂ™s good. hey didja eat today?
M2: no, IЂ™m on an empty stomach.
Joe: whoa, you must be .yea. extra buzz for you.
M2: .and thatЂ™s why IЂ™m so wasted off it man, itЂ™s like IЂ™m seeing things,
man.
Joe: yeah, you can hardly stand, man.
M2: you should take my car keys, cuz I canЂ™t drive, man.
Joe: right, right.
M2: I can barely walk.
Joe: hey man, you better open those eyes up, theyЂ™re half shut.
M2: thereЂ™s two of you, man. I canЂ™t see anymore, man, IЂ™m blind!
Joe: right. I got the beers, huh? IЂ™m the man, right?
M2: yeah, you are the man.
Joe: say it. say IЂ™m the man.
M2: yer da man!
Joe: okay, well that beer.
M2: yeah?
Joe: there was no alcohol in that beer.
Joe: that was non-alcoholic. so.uhh.again, IЂ™m gonna have to bust you on this one. youЂ™re lying.
M2: IЂ™ll be right back.
Joe: ok, buddy, you go sober up.
Joe: oh my god! he killed himself! he killed himself!
Joe: oh my god! you killed yerself, buddy.
M2: yeah, IЂ™m dead, man.
Joe: oh my, oh yer dead.
M2: yeah, IЂ™m dead, man.
Joe: that is awefull.
M2: thereЂ™s a big white light and everything, man.
Joe: yeah! well you showed us all, man.
M2: oh man, IЂ™m so peaceful here man.
Joe: yeah, you see anything weird, or.
M2: my relatives, man, a big white light, and my grandfatherЂ™s there and.
Joe: ooooh, I remember him, heЂ™s a good guy.
M2: heЂ™s still wearing the same clothes, and.
Joe: hey, say hello fer me, huh?
M2: hey man, joe says hi, man.
Joe: right.
M2: itЂ™s yeah. my uncleЂ™s here and…
Joe: right.right. hey I got some news for ya. this is so funny.
M2: yeah? what, man?
Joe: yeah, yeah, before you go, up to heaven. the gun, you killed yerself with,
thatЂ™s the one I sold you, right?
M2: yeah.
Joe: yeah, well that was a cap gun. so, thereЂ™s no way you could have killed
yourself.
Joe: yeah, thatЂ™s right, ok. IЂ™m going back to the party. ok, take care.
M2: IЂ™m moving to a different town man.
— four weeks later.
M2: oh this beer is great, man. this tequila is really strong, man.
itЂ™s got a worm, and everything in it, man.
Buffoon: fuckinЂ™ shit!
M2: all being in the sun, youЂ™re even more wasted. fuckinЂ™ shit is right, man!
I am totally wasted now, man. I should maybe get an umbrella or something and
go in the shade.
Buffoon: I know a guy who can suck his own dick.
M2: yeah, I know a guy who can do that too. heЂ™s the drummer from molly
hatchet and one night we had two cases of southern comfort, man.
we were so wasted off it. IЂ™m serious man.
가사 번역
이봐,친구! 어떻게 지내?
나는 너무 낭비했다.
그래,맞아 오호호!
M2:감사 남자.
좋은 파티라고?
그것은 좋은 사람입니다.
좋은 산이라고 생각하나?
오,살인범
안녕,반가워.
나는 결코 더 높지 않았다.
오호,너 지금 겁먹었나봐.
산 성ђ™의 위대한 남자.
그것은 최고입니다.
M2:매번 나는 산성 남자,나는 너무 높이™m 을한다.
지금 뒤집어씌우시겠다
산이 최고야
뭐가 보이나?
오,저 위에 구름이 있어요.
우와!
정맥이 들어갔어요.
오,세상에! 정말?!
그리고 그것은 나에게 피를 흘리고있다.
피 흘리고 있어요? 잘 조심!
내 손을 봐
네,네?
그러나 그것은 움직이지 않습니다.
-아니라고요?
M2:아직 거기ђ™,하지만 이동ђ™의 것 같습니다.
그래,맞아.
남산출장안마
그래,뒤집어씌우는게 틀림없어.
나는 그것을 해냈다.
환각을 봐
M2:산.그래,맞아.
야,나 새소식 있어
남자,나는 물건을 보고 있어요.
그래,뭔가 보이는구나.
2:맞아.
당신이 산을 취할 때 무슨 일이 일어나고,하지만 당신은 무엇을 알아?
어떤 남자?
어어어어어어어어어어어엇. 그건 그냥 작은 종이 조각 내 노트북에서 찢어.
얼마나 많은데? 이 잡초는 내가 담배 피우는 거랑 비슷해.
오,대마초
타이 버드
우와.
2:everythingЂ™s 들썩 들썩.
그 사람 정말 재밌어요. 저 사람 좀 봐
그 사람.
이 모자 좀 봐
모든 것이 나에게 재미 있습니다.
그래,맞아. 이봐,어떻게 남자 본즈 연기나요? 관절이 몇 개야?
M2:나는 약 4 했다.
우와,그거 정말 많은 뼈들이 담배피는거 같아.
이 모든 것이 남자다.
그래,너 스스로 빨아들였어.
그 외의 다른 것들도 볼 수 있습니다.!
공유하고싶지 않아,디자?
그것은 좋은 물건이었다.
아,그래,나도 그 물건에 대한 몇 가지 소식이 있어.
어떤 남자야?
내가 팔았던 거 맞지?
그래,맞아.
그래,맞아.
그것은 재미 있어요.
음,음,음.
나는 그것을 낭비했다.
-그래,잘 됐네. 담배 피웠지?
2:맞아.
광고 조:그럼 정말 wansђ™t 잡초.
그것은 가방에 연필 부스러기였다.
네,네
아마도 이 맥주일 것입니다. 이 맥주 마실 거야
취했나봐 난 18 명 정도 있었어,
남자.
워,오 정말?!
2:난 그냥. 낭비된다.
한 남자가 술을 마시기 위해 맥주를 많이 마셨어.
금방 끝내야 돼
숲에 버려뒀어,디자?
M2:no.no.no 전부 다 마셨어
그래,그래. 널 봤어 즉,좋은입니다. 야,오늘 먹었어?
2:아니,빈 위에ђ™m.
와,그러시군요.네,네 당신을 위한 여분 버즈.
M2:.그리고 왜 이렇게 사람을 버렸는가?,
남자.
그래,넌 거의 참을 수 없어.
당신은 내 차 키를 받아야합니다.
그래,맞아.
나는 거의 걸을 수 없다.
이봐,눈 좀 떠봐,theyЂ™re half shut.
두 사람. 나는 더 이상 볼 수 없다.
그래,맞아. 맥주 가져왔어? 내가 남자지?
예,당신은 사람입니다.
말해봐. 내가 남자라고 말해.
(2)예르 다 맨!
좋아,그 맥주
2 층:네?
맥주엔 술이 없었어요
그건 무알콜성이었어 그래서.어....다시 말하지만,이 일에 당신을 체포해야 할 것 같아. 거짓말을 하고 있잖아
2:나는 곧 돌아올 것이다.
좋아,친구,정신차려
세상에,세상에! 자살했어! 자살했어!
세상에,세상에! 스스로 죽였잖아
그래,죽었지.
오 마이 갓!
그래,죽었지.
이거 완전 쩔어
큰 흰색 빛과 모든 것을 갖추고 있습니다.
그래,그래! 그럼 당신은 사람,우리 모두를 보여 주었다.
오,남자,난 정말 평화로운 여기 남자.
네,이상한 거 보셨어요?
남녀노소,남녀노소 누구나 즐길 수 있는 이 곳!
나는 그가 좋은 사람이라고 생각한다.
남미:아직도 같은 옷을 입고 있어요.
안녕,인사해,응?
이봐,조가 안부 전해달래.
그래,맞아.
예,그렇습니다. 내 삼촌은 여기…
그래,맞아.그래,맞아. 이봐,난 당신을 위해 몇 가지 소식이 있습니다. 정말 웃겨요
2 층:네? 뭐야,친구?
그래,그래,천국에 가기 전에 총을 들고 스스로 자살했어,
내가 팔았던 거 맞지?
-그래,맞아.
그래,그게 총이야 그래서,당신이 죽일 수있는 방법이 없습니다.
너 자신.
그래,맞아. 파티로 돌아가려고요 좋아,잘 돌봐.
다른 마을로 이동.
-4 주 후에
오,이 맥주는 훌륭합니다. 데킬라는 정말 강해
벌레도 있고 모든 게 다 있어
이런 젠장!
M2:모든 태양에있는,당신은 훨씬 더 낭비 다시ђ™. 젠장,맞아!
나 완전 취했어 엄브렐라나 뭐 그런 거 사서
그늘에 들어가.
나는 자신의 거시기를 빨 수있는 사람을 알고있다.
그래,나도 그렇게 할 수 있는 사람을 알아. 몰리의 드러머
도끼 어느 날 밤 우리는 남자,남부의 편안 두 가지 경우가 있었다.
우리는 너무 그것을 낭비했다. 나는 진지한 사람이다.