Adamo — J'ai raté le coche 가사 및 번역

이 페이지에는 Adamo의 노래 "J'ai raté le coche"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Quand mourut mon oncle léon
j’ai hérité de son accordéon
j’y ai mit toute mon ardeur
hélas j'étais plus au goût de l’heure
j’ai raté le coche, c’est ça qu’est moche
ma fiancée était jolie
elle me dit onze heures à la mairie
quand j’arrive au train de midi
elle me présenta son mari
j’ai raté le coche encore une fois
j’ai raté le coche touchons du bois
j’ai trouvé un gros portefeuille
au grand hôtel dieu quel accueil
quand je me présentai pour payer
les billets étaient périmés
j’ai raté le coche, c’est ça qu’est moche
comme un voleur je fus jugé
au fond je me plaignais de rien
un prisonnier ça mange bien
c'était complet je fus acquitté
on m’attribue quelques talents
je suis allé trouvé paris
pour lui communiquer mes prix
hélas paris était absent
j’ai raté le coche, c’est ça qu’est moche
j’avais les poches pleines d’espoir
mais non c’est moche je vois tout noir
laisses à gavroche toute sa gloire
t’es qu’un fantoche t’es qu’une bonne poire
comme je me connais je pense bien
que ça va durer toute ma vie
c’est ma nature je n’y puis rien
je rate le coche ça vient de famille
je rate le coche, c’est ça qu’est moche
(Merci à Dandan pour cettes paroles)

가사 번역

내 삼촌 레온이 죽었을 때
나는 그의 아코디언을 물려 받았다
나는 그것에 내 모든 열정을 넣어
아아 나는 시간의 맛에 더 있었다
나는 체크 표시를 놓친,즉 추한 것입니다
제 약혼자는 예뻤어요
그녀는 나에게 마을 회관에서 11 시 말한다
정오열차를 타면
남편한테 소개해줬어
나는 다시 체크 표시를 놓쳤다
나는 나무 터치 틱을 놓쳤다
큰 지갑을 찾았어요
그랜드 호텔 디우 에서 무엇을 환영
내가 돈을 내려고 나타났을 때
티켓이 만료되었습니다
나는 체크 표시를 놓친,즉 추한 것입니다
도둑으로서 저는 심판받았습니다
깊은 곳에서 나는 아무것도 불평하고 있었다
죄수가 잘 먹습니다
그것은 완전했다 나는 석방되었다
나는 몇 가지 재능으로 적립됩니다
파리를 찾으러 갔었어
나의 상을 전하기 위하여
아아 파리는 결석했다
나는 체크 표시를 놓친,즉 추한 것입니다
나는 희망 가득 주머니를 가지고 있었다
그러나 그것은 추한 아니다 나는 모든 것을 검은 본다
임대 gavroche 모든 영광
넌 꼭두각시야 넌 좋은 배야
나 자신을 알고 있듯이 나는 잘 생각한다
내 평생 지속될 거라고
그것은 내 본성 나는 아무것도 할 수 없다
나는 그것이 가족에게서 오는 체크 표시를 놓친다
나는 체크 표시가 그리워,그 추한거야
(이 단어에 대한 단단 덕분에)