Adriana Calcanhotto — Milagres/Miséria 가사 및 번역

이 페이지에는 Adriana Calcanhotto의 노래 "Milagres/Miséria"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Nossas armas estão na rua
É um milagre
Elas não matam ninguém
A fome está em toda parte
Mas a gente come
Levando a vida na arte
Miséria é miséria em qualquer canto
Riquezas são diferentes
Índio mulato preto branco
Miséria é miséria em qualquer canto
Todos sabem usar os dentes
Riquezas são diferentes
Ninguém sabe falar esperanto
Miséria é miséria em qualquer canto
Riquezas são diferentes
Miséria é miséria em qualquer canto
A morte não causa mais espanto
O sol não causa mais espanto
Miséria é miséria em qualquer canto
Riquezas são diferentes
Cores raças castas crenças
Riquezas são diferentes
As crianças brincam
Com a violência
Nesse cinema sem tela
Que passa na cidade
Que tempo mais vagabundo
Esse agora
Que escolheram pra gente viver?

가사 번역

우리의 무기는 거리에 있습니다
그것은 기적
아무도 죽이지 않아
굶주림은 어디에나 있다
그러나 우리는 먹는다
예술에 있는 주요한 생활
불행은 어떤 구석에도 불행
재물은 다르다
인도 mulatto 블랙 화이트
불행은 어떤 구석에도 불행
모두가 치아를 사용하는 방법을 알고
재물은 다르다
아무도 에스페란토어를 말할 수 없다.
불행은 어떤 구석에도 불행
재물은 다르다
불행은 어떤 구석에도 불행
죽음은 더 이상 놀람을 일으키지 않습니다
태양은 더 이상 놀람을 일으키지 않습니다
불행은 어떤 구석에도 불행
재물은 다르다
색깔 유형 카스트 신념
재물은 다르다
어린이 놀이
폭력과 함께
스크린 없는 이 영화관에서
이 도시를 지나가다
어떤 시간 더 트램프
이 하나 지금
우리가 살기 위해 무엇을 선택 했습니까?