Adult Pop All-Stars — Everything (Made Famous by Michael Bublé) 가사 및 번역
이 페이지에는 Adult Pop All-Stars의 노래 "Everything (Made Famous by Michael Bublé)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
e the get away car.
You’re the line in the sand when I go too far.
You’re the swimming pool, on an August day.
And you’re the perfect thing to say.
And you play it coy but it’s kinda cute.
Ah, when you smile at me you know exactly what you do.
Baby don’t pretend that you don’t know it’s true.
'cause you can see it when I look at you.
And in this crazy life, and through these crazy times
It’s you, it’s you, you make me sing.
You’re every line, you’re every word, you’re everything.
You’re a carousel, you’re a wishing well,
And you light me up, when you ring my bell.
You’re a mystery, you’re from outer space,
You’re every minute of my everyday.
And I can’t believe, uh that I’m your man,
And I get to kiss you baby just because I can.
Whatever comes our way, ah we’ll see it through,
And you know that’s what our love can do.
So, la, la, la, la, la, la, la
So, la, la, la, la, la, la, la
And in this crazy life, and through these crazy times
It’s you, it’s you, you make me sing.
You’re every line, you’re every word, you’re everything.
You’re every song, and I sing along.
'Cause you’re my everything.
Yeah, yeah
So, la, la, la, la, la, la, la
So, la, la, la, la, la, la, la
가사 번역
전자 멀리 차를 가져옵니다.
내가 너무 멀리 갈 때 당신은 모래에 선입니다.
넌 8 월에는 수영장이야
그리고 당신은 말할 수있는 완벽한 일이다.
그리고 당신은 수줍어하지만 좀 귀엽다.
아,웃으면 정확히 뭘 하는지 알지?
네가 진짜라는 걸 모르는 척 하지마
내가 널 보면 알 수 있으니까
그리고이 미친 인생에서,이 미친 시간을 통해
너,너,너,내가 노래하게 만들어.
당신은 모든 선이고,모든 단어고,전부입니다.
너는 회전목마야,너는 잘 희망한다,
그리고 내 벨을 울릴 때 날 불태워줘
당신은 신비,당신은 우주에서 온입니다,
넌 내 일상의 매 순간이야
믿을 수가 없네,어..내가 너의 남자라는걸,
내가 할 수 있기 때문에 당신에게 아기를 키스 할 수 있습니다.
무엇이든 우리의 길을 온다,아 우리는 그것을 통해 볼 수 있습니다,
그리고 당신은 우리의 사랑이 무엇을 할 수 있는지 알고있다.
그래서,라,라,라,라,라,라,라
그래서,라,라,라,라,라,라,라
그리고이 미친 인생에서,이 미친 시간을 통해
너,너,너,내가 노래하게 만들어.
당신은 모든 선이고,모든 단어고,전부입니다.
넌 모든 노래고 난 함께 노래해
넌 내 전부니까
그래,그래
그래서,라,라,라,라,라,라,라
그래서,라,라,라,라,라,라,라