Advance Patrol — Plötsligt Kom Tystnaden 가사 및 번역
이 페이지에는 Advance Patrol의 노래 "Plötsligt Kom Tystnaden"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Under väldigt länge har jag legat i sängen
Tänkt på en ängel tills mina ögon stänger
Du är den första på morgonkvisten
Om du bara visste hur mycket jag vill va din mister
Du är den vackraste i världen
Och oavsett vädret så startat kärleksfärden
Jag följer din ström, känslan är världsberömd
Det är inte bara i min sömn när'u i min dröm
Upptagen, fjärilar i magen
I väntan på den dagen jag ser dom ansiktsdragen
Vi kan åka, förlåt om vi bråkar
Jag önskar denna låten hade stråkar
Sorgen upplöjd, sår i min fröjd
Är du nöjd nu när jag är knäböjd
Min läckra lilla snäcka, mina händer är utsträckta
Vi har massor o upptäcka
Plötsligt kom tystnaden
Jag visste ej vad jag skulle säg
Du såg så bestämd ut att jag inte kunde insistera
Samla alla mina krafter
Försökt ej o gråta
Jag sa att jag förstod
Fastän det var en lögn
Och jag lät dej gå
Ditt ansikte strålar när jag målar
En bild på oss båda då vi skålar
Vi är i ett hus där vi hör havets brus
Det är fullt med tända ljus
Och du bär min favoritblus
Vi går långa promenader
Lyssna på romantiska stadens ballader
Korsar våra fingrar
Inga hinder hindrar
För kärlekens vindar gör oss blinda
Ja, det finns bara du
Min blivande fru, och jag är din Nalle Puh
Vi skrattar och smattar
Nej, det är ingen som fattar
När vi två stycken blattar
Stjärnorna lyser, ingen av oss fryser
Men vi ryser när vi myser
Finner lyckan som Dalai Lama
Då vi ligger och kramas utan pyjamas
Plötsligt kom tystnaden
Jag visste ej vad jag skulle säg
Du såg så bestämd ut att jag inte kunde insistera
Samla alla mina krafter
Försökt ej o gråta
Jag sa att jag förstod
Fastän det var en lögn
Och jag lät dej gå
Du vet att jag kan göra dej varm
Drunkna i min famn och ge efter för min charm
Du fnittrar, ögonen glittrar
När vi kittlas tills fåglarna kvittrar
Jag vill smeka dina bröst
Finna tröst i din njutande röst
Det räcker med venedig
Jag ligger inte längre brevid
Jag vill till en plats som är helig
Din hy som ny
När jag går ner i smyg till en plats som är blyg
Snacka snuskigt du tycker det är lustigt
Min har vuxigt och din har blivit fuktig
Jag glider in i ditt liv
Jag ser din min för du lever i min fantasi
En gestalt som e orsak till mitt allt
Framförallt, mina ögons vattenfall
Plötsligt kom tystnaden
Jag visste ej vad jag skulle säg
Du såg så bestämd ut att jag inte kunde insistera
Samla alla mina krafter
Försökt ej o gråta
Jag sa att jag förstod
Fastän det var en lögn
Och jag lät dej gå
가사 번역
오랜 시간 동안 나는 침대에 있었다
내 눈을 감을때까지 천사의 생각
아침부터 너 처음이야
내가 얼마나 당신의 미스터되고 싶은지 알고 있다면
넌 세상에서 가장 아름다워
그리고 상관없이 사랑의 일이 시작 날씨
나는 당신의 스트림을 따라,느낌은 세계적으로 유명한
내 꿈 속에선 잠을 못 자요
바쁜,위장의 나비
그 날의 기대에 나는 그 얼굴 특징을 본다
우린 갈 수 있어.싸우면 미안해.
나는 이 노래가 끈이 있었으면 좋겠다
슬픔이 기뻐하고,내 기쁨에 상처를 입는다.
당신은 행복 지금 나는 구부러진 해요
내 맛있는 작은 조개,내 손이 뻗어있다
우리는 많은 오 발견
갑자기 침묵이왔다
무슨 말을 해야 할지 몰랐어요.
당신은 너무 결정 나는 주장 할 수 없었다 보였다
내 모든 힘을 모으십시오
오 울지 시도
나는 이해했다
그것은 거짓말 이었지만
그리고 널 보내줬지
내가 칠할 때 네 얼굴이 발광해
우리 둘의 사진은 다음 우리는 토스트
우리는 바다의 소음을 듣고 집에 있습니다
그것은 조명 된 촛불으로 가득 차 있습니다
그리고 넌 내가 제일 좋아하는 블라우스를 입고
우리는 긴 산책을 위해 간다
낭만적 인 도시 발라드 듣기
우리의 손가락을 교차
장애 방지 없음
사랑의 바람이 우리를 맹인으로하기 때문에
예,당신 만 있습니다
내 미래의 아내,나는 당신의 푸우입니다
우리는 웃고 노크
아니,아무도 그것을 얻을 수 없습니다
때 우리 두 문신합니다
별이 빛나고,우리 중 누구도 얼지 않습니다
우리가 껴안고 때 그러나 우리는 떤다
달라이 라마(달라이 라마)로서의 행복을 찾습니다
그리고 우리는 잠옷없이 누워 포옹
갑자기 침묵이왔다
무슨 말을 해야 할지 몰랐어요.
당신은 너무 결정 나는 주장 할 수 없었다 보였다
내 모든 힘을 모으십시오
오 울지 시도
나는 이해했다
그것은 거짓말 이었지만
그리고 널 보내줬지
널 따뜻하게 해줄 수 있어
내 팔에 익사 내 매력을 제공합니다
당신은 당신의 눈 스파클,킥킥 웃는다
새들이 울 때까지 간지러워 할 때
나는 당신의 가슴을 애무 할
당신의 즐거운 목소리에 편안함을 찾기
베니스 충분히
나는 더 이상 옆에 있지 않다
난 신성한 곳을 원해요
새로운 당신의 안색
수줍은 곳으로 몰래 내려가면
더러운 이야기 당신은 재미 있다고 생각
내 것이 자랐고 너는 축축하게되었다
나는 당신의 삶에 미끄러지고있어
당신이 내 상상력에 살고 있기 때문에 나는 당신의 얼굴을 참조하십시오
내 모든 것의 원인으로
무엇보다도,내 눈의 폭포
갑자기 침묵이왔다
무슨 말을 해야 할지 몰랐어요.
당신은 너무 결정 나는 주장 할 수 없었다 보였다
내 모든 힘을 모으십시오
오 울지 시도
나는 이해했다
그것은 거짓말 이었지만
그리고 널 보내줬지