Ahmed — Back In The Day 가사 및 번역
이 페이지에는 Ahmed의 노래 "Back In The Day"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Back in the days when I was young I’m not a kid anymore
But some days I sit and wish I was a kid again
I remember (back in the days)
When I just a little gigolo
I looked up to my bigger bro
Begged if I could kick it so When he went out with girls I could go taggin along
Naggin if she had a sis maybe could mack a baby hoodrat
Y’all remember way back then, when it was 1985
All the way live, I think I was about ten
One of those happy little niggas singin the blues
That be always tryin to bag with the shag and karate shoes
Sayin «Yo momma black, his momma this, his momma that»
Then he get mad and wanna scrap
We stay mad about, ten minutes then it’s like back on the bike
To play hide and go get it with the younger hoes by the bungaloes
Then switch to playin ding dong ditch, when that gets
Old and too cold to hack it, threw on a bomber jacket
You could tell the ballers cuz they bell wearin Gazelles
And if they really had money raised be sportin BK’s
And, all the girls had they turkish link
If it broke then they made earrings to it, like they meant to do it
But, sometimes, I still sit and reminesce
Then, think about the years I was raised, back in the days
(and everybody say) (I remember way back when)
(and everybody say) (I remember way back when)
(and everybody say) (I remember way back when)
(what?) (back in the day) (when?) (back in the day)
I’m still back in the days, but now the year is '87
'88 that’s when my crew and I were in junior high
In 7th grade, I hated school wish it’d blown up No doubt I couldn’t wait to get out (and be a grownup)
But let me finish this reminescin and tellin
Bout when girls was bellin tight courderoys like for the boys
Basket weaves, Nike Cortez, and footsie socks
And eatin pickles, with tootsie pops
And it don’t stop, I’m glad cuz when J.J. Fad hit
Supersonic it was kinda like a sport to wear biker shorts
Or, to wear jeans and it seemed like the masses
Of hoochies, had poison airbrushed on they asses
Dudes, had on Nike suits, and the Pumas with
The fat laces, cuz it was either that or K-Swiss
I miss those days, and so I pout like a grown jerk
Wishin all I had to do now, was finish homework
It’s true, you don’t realize really what you got til it’s gone
And I’m not, gonna sing another sad song, but
Sometimes I do sit and reminesce then
Think about the years I was raised, back in the days
(and everybody say) (I remember way back when)
(and everybody say) (I remember way back when)
(and everybody say) (I remember way back when)
(what?) (back in the day) (when?) (back in the day)
(and everybody say) (I remember way back when)
(and everybody say) (I remember way back when)
(and everybody say) (I remember way back when)
(what?) (back in the day) (when?) (back in the day)
Well, it’s the niggerole, I figure that now I’m all grown up Because I’m eighteen years old, and guess you could say I’m holdin
Down a steady job and crew steady mobbin
You steady bobbin your head and I’m paid, so I got it made
But, didn’t always have clout, used to live in South Central L. A That’s where I stayed and figured a way out
I gave it all I had so for what it’s worth
I went, from rags to riches which is a drag but now I’m first
So Ahmad and The Jones' is on our way up Yup, we said that we was gonna make it since a kid
And we finally did, but
Sometimes I still sit there reminescin
Think about the years I was raised, back in the days
(and everybody say) (I remember way back when)
(and everybody say) (I remember way back when)
(and everybody say) (I remember way back when)
(what?) (back in the day) (when?) (back in the day)
(and everybody say) (I remember way back when)
(and everybody say) (I remember way back when)
(and everybody say) (I remember way back when)
(what?) (back in the day) (when?) (back in the day)
Back in the days when I was young I’m not a kid anymore
But some days I sit and wish I was a kid again
Back in the days
I got jacked for mines
You sound like a white dude «Hey I got jacked for mines!»
Aight, aight
가사 번역
어렸을 때 난 더이상 어린애가 아니야
그러나 어떤 날은 앉아서 내가 다시 아이 있었으면 좋겠다
나는 기억(다시 일)
난 그냥 작은 기가 올 때
나는 내 더 큰 형제를 바라 보았다
내가 차버릴 수 있다면 빌었고,그가 여자와 사귀었을 때 나는 타진을 따라 갈 수 있었다.
누나가 누나한테 누나라도 맥이 애기 후드랫이라도 낳았으면
1985 년이었을 때 다들 기억해요
모든 방법 라이브,나는 약 10 이었다 생각
그 행복한 작은 깜둥이 중 하나는 블루스를 노래
그건 항상 쇼그나 가라데 신발에 매수하려고 하는데
말"요 엄마 블랙,그의 엄마 이것,그의 엄마»
그리고 그는 화가 싶어 스크랩
10 분 후면 자전거 타는 기분이야
숨기기 재생 하 고 방갈로에 의해 젊은 괭이와 함께 그것을 얻을 이동
그 얻을 때 그런 다음,도랑 딩 딩 플레이로 전환
해킹에 너무 춥고 오래되고,폭격기 재킷에 던졌다
당신은 그들이 벨 웨어 가젤 사촌 말할 수 있습니다
그리고 그들이 정말로 돈을 올렸다면 sportin BK 가 될 것입니다
그리고,모든 여자는 터키 링크를했다
그것이 부서지면 그들은 그것을 의도 한 것처럼 귀걸이를 만들었습니다
하지만,때때로,나는 아직도 앉아서 회상
그런 다음,내가 다시 일,제기 된 년에 대해 생각
(그리고 모두가 말한다)(나는 다시 길을 기억)
(그리고 모두가 말한다)(나는 다시 길을 기억)
(그리고 모두가 말한다)(나는 다시 길을 기억)
(무엇?(다시 하루에)(때?(다시 하루에)
난 아직 예전으로 돌아왔어 하지만 지금은 87 년도야
88 년도에 우리 승조원들이 중학교 때
7 학년에서 나는 학교를 미워하고 불어까지 의심의 여지가 없다(그리고 어른들)
추억상 추억 꺼내서 말할게
시합 때 여자 벨린 꽉 교과 소년에 대 한 같은
바스켓,나이키 코르테즈,풋지 양말
그리고 타틴 피클,툿지팝
그리고 멈추지 않는다,나는 j.J.Fad 가 칠 때 기쁘다
초음속 그것은 일종의 스포츠 같은 자전거 타는 반바지를 착용 했다
또는 청바지를 착용 하 고 대중 처럼 보였다
후키들 중엔 독약이 퍼져있었어
친구들,나이키 정장,그리고 퓨마와 함께
뚱뚱한 끈,그 중 하나 또는 K-스위스
그 시절이 그립고,그래서 나는 어른 바보처럼 울부짖는다.
내가 지금해야 할 모든 위신,숙제를 마무리했다
그것은 사실,당신은 그것이 사라질 때까지 당신이 정말로 무엇을 얻었는지 깨닫지 못합니다
슬픈 노래를 또 부르진 않겠지만
때때로 나는 앉아서 다음 회상 않습니다
내가 길러진 세월을 생각해봐라
(그리고 모두가 말한다)(나는 다시 길을 기억)
(그리고 모두가 말한다)(나는 다시 길을 기억)
(그리고 모두가 말한다)(나는 다시 길을 기억)
(무엇?(다시 하루에)(때?(다시 하루에)
(그리고 모두가 말한다)(나는 다시 길을 기억)
(그리고 모두가 말한다)(나는 다시 길을 기억)
(그리고 모두가 말한다)(나는 다시 길을 기억)
(무엇?(다시 하루에)(때?(다시 하루에)
깜둥아,내가 다 컸으니 이제 열 여덟 살이니까 내가 홀딘 이라고 말할 수 있겠니?
꾸준한 작업과 승무원 꾸준한 모빈을 아래로
네 머리 감개틀도 안정시키고 돈도 받고
하지만,항상 혈전이 없었어 사우스 센트럴 L.a 에 살았었어 거기서 내가 머물렀고 빠져나갈 길을 찾았지
나는 그것이 가치가 무엇인지에 대해 내가 가진 모든 것을 주었다
나는 넝마에서부터 재물에 이르기까지 드래그 한 것이지만 지금은 처음이다
아흐마드와 존스가 오는 길이니까 애부터 해낼 거라고 했잖아
그리고 우리는 마침내,하지만
때때로 나는 아직도 거기에 앉아 회상
내가 길러진 세월을 생각해봐라
(그리고 모두가 말한다)(나는 다시 길을 기억)
(그리고 모두가 말한다)(나는 다시 길을 기억)
(그리고 모두가 말한다)(나는 다시 길을 기억)
(무엇?(다시 하루에)(때?(다시 하루에)
(그리고 모두가 말한다)(나는 다시 길을 기억)
(그리고 모두가 말한다)(나는 다시 길을 기억)
(그리고 모두가 말한다)(나는 다시 길을 기억)
(무엇?(다시 하루에)(때?(다시 하루에)
어렸을 때 난 더이상 어린애가 아니야
그러나 어떤 날은 앉아서 내가 다시 아이 있었으면 좋겠다
옛날 옛적에
나는 광산에 대한 뇌파있어
당신은"이봐 내가 광산에 대한 뇌파있어"흰색 친구처럼 소리!»
앗,앗