Ahmet Kaya — Gururla Bakıyorum Dünyaya 가사 및 번역
이 페이지에는 Ahmet Kaya의 노래 "Gururla Bakıyorum Dünyaya"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Birer birer, biner biner ölürüz
Yana yana, döne döne yine geliriz, vay canım
Biz dostu da düşmanı da elbet bilriz
Vurulup düşenler canım darda kalmasın, ay gülüm
Vurulup düşenler canım darda kalmasın
Çünkü isyan bayrağıdır böğrüme saplanan sancı
Çünkü harcımı öfkeyle, imanla karıyorum
Ve kederin
Ve solgun yüzlü işçilerin üzerine
Dağ başlarının hırçınlığı savruluyor benden
Çünkü beni ateşiyle dimdik tutan kin
Çünkü benim gözbebeklerimde tutuşan şafak
Miting afişleri, cesur pankartlar
Ve binlerce militan
Derin denizlerin aydınlığı
Zorlu sabahlar
Gökyüzü ve lale
Sıkılmış bir yumruk gibi giriyoruz hayata
Çünkü ben sevdigim kızı
Yaşamak gibi, halkım gibi sevdiğim kızı, ki şiirini yazamayan
Ve türküsünü söyleyemeyen halkım gibi
Binlerce ve binlerce kurşunlanan halkım gibi
Zincire vurulan
Şavaşlara yollanan
Vergilere bağlanan halkım gibi
Felç olmuş yalnızlıklara bırakarak
Büyük acıların ve göz yaşının içine bırakarak
Şiirlerimin bir bıçak gibi ışıldadığı
Devrim türkülerini
Ve baş kaldırmayı öğreten dudaklarını
Bir kere olsun öpmeden
Bir kere olsun tutmadan kaygısızca
Serin bir yaz gecesi gibi ürperen ellerini
Hatta boynunu ve ayak bileklerini
Bilemeden, bilemeden, bilemeden
Vurdum yüreğimi şanlı kavgaya
Barışın ve özgürlügün dağlarına yürüyorum işte
Yiğitsen uslandır beni
Ey yasakların, kahpeliğin
Ve soygunların koruyucusu
Türkü çağıran kızlarımı sustur
Ve kahraman oğullarımı
Mezar kaza kaza kederli, kızgın
Tohum serpe serpe hünerli
Ve sömürüle sömürüle bomboş
Ve açlığın ve zulmün izlerini
Derin uçurumlarında taşıyan ellerimi
Ve tırpanlara sarılan ellerimi
Mavzerlere sarılan ellerimi
Zincirlere vur gücün yeterse
Ama adına yaşamak dersen
Rezilce
Çatlayan tomurcuğun
Doğan çocugunü çığlığını duymadan
Gül benizli sevgilinin
Titreyen gögüslerini öpmeden doyasıya
Korka korka, yana yana
Hergün biraz daha derinden
Hergün biraz daha kapkara duyarak ölümü
Aç ve arkasız
Köpekleşerek yaşamak dersen
Bu yürek
Çat diye çatlasın ulan!
Kirsiz, passız
Arı duru özümüz
Namussuza kanlı hançer sözümüz
Çok uzaktır dostlar bizim yolumuz
Durana, yürüyene bin selam olsun
Birer birer, biner biner ölürüz
Yana yana, döne döne yine geliriz, vay canım
Biz dostu da düşmanı da elbet bilriz
Vurulup düşenler gülüm darda kalmasın, ay canım
Vurulup düşenler gülüm darda kalmasın
Gel gelelim parlayan güneşi
Emekçi kalkların
Kahraman halkların güneşini
Şehvetle içine dolduran toprak
Şimdi sımsıcak, şimdi ulaşılmaz
Şimdi olgun meyvalarla dolu
Bahar bahçelerini sarmaktadır Dünya'ya
Ve gülbenizli sevgililerin dudaklarında hayat
Bizi aşka ve kavgaya çağırmaktadır
Bıçak kemiğe dayandıgı
Ok yaydan fırladığı için değil
Bu bezirgan saltanatı
Bu zulüm bitsin diye
Ağaran günler için
Yeni bir dünya uğruna
Yüzlerinde cesaretin onuru
Ve imanlı gücü döğüşen Dünya'nın
Emperyalizme karşı dövüşen Dünya'nın
Ve ölüme
Gülerek koşan genç savaşçıların
Albayrakları dalgalansın
Dalgalansın, dalgalansın
Kinle boğuşan yorgun yüregi
Aydınlansın diye anamın
Felâketler geçirmiş anamın
Dişleri dökülmüş, kederli ağzı
Ağlamaya hazır gözleri
Safrası ve sonsuz ve dağları eriten sabrı
Merhameti
Yani bir bütün halinde insanlığımız
Yunsun, arınsın diye durgun pınarlarda
Alınterinin namusu kurtulsun diye
Kurtulsun diye sıcak somun
Acı soğan ve çiçekli basmalar
Ahdettik, vefaettik
Kelle koyduk
Ölen ölür dostlar
Düşmanlar hey, hey
Kalan sağlar!
Kirsiz, passız
Arı duru özümüz
Namussuza kanlı hançer sözümüz
Çok uzaktır dostlar bizim yolumuz
Durana, yürüyene bin selam olsun
가사 번역
하나 하나,하나 하나,우리는 죽는다
나란히,돌고 돌고 우리는,오 나의 다시 돌아올 수 있습니다
우리는 친구와 적을 알고 있습니다.
총상을 입은 자들이 다치면 안 돼
총 맞은 자들이 다치면 안 돼
반란의 깃발이니까요
내가 박격포를 분노와 신앙과 섞기 때문에
그리고 당신의 슬픔
그리고 창백한 얼굴 노동자에
♪The gruffness of the heads of the mountain is blowing away from me♪
그 원한이 저를 불태워주니까요
내 눈알을 불태우는 여명이
랠리 포스터,대담한 배너
그리고 수천 명의 무장 세력
깊은 바다의 빛
하드 아침
하늘과 튤립
우린 마치 꽉 막힌 주먹처럼 살아간다
왜냐하면 나는 소녀를 사랑하기 때문에
내가 사랑하는 내 백성처럼 살고 시를 쓸 수 없는 여자처럼
노래 못하는 우리 사람들처럼
수천명이나 수천명이 총을 맞은 내 사람들처럼
체인
전쟁터로 보낸
내 세금을 내는 사람들처럼
마비된 외로움을 남겨두기
큰 고통과 눈물에서 당신을 남겨두기
내 시는 칼처럼 빛나고
혁명의 민요
그리고 일어나도록 가르치는 입술도
한 번 키스
홀드 없이 한 번 들어
한여름의 멋진 밤처럼 손 떨리네
그의 목과 발목 조차
♪No shifting,no shifting,no shifting♪
나는 영광스러운 싸움에서 내 마음을 명중
나는 평화와 자유의 산에 걸어
용감하다면,얌전히 굴어
또는 당신의 금지,당신의 나쁜
그리고 강도의 수호자
민요라고 부르는 내 여자들 침묵
그리고 내 영웅 아들들
슬퍼하는 중대한 사고 사고,화나는
재능있는 종자 그림
그리고 악용,악용,빈
그리고 굶주림과 잔혹의 흉터
깊은 절벽에 내 손
그리고 내 손은 붉은 색에 싸여
내 손은 냉동고를 포옹
체인을 쳐
그러나 당신이 그것을 위해 살고 싶은 경우에
터무니
부수는 새싹의
그녀의 아이의 비명을 듣지 않고
장미 눈 애인
♪No kissing your 떨리는 유방♪
코르카코르카,야나야나
조금 더 깊은 매일
매일 점점 더 검게 들리지
열리고 역방향
개처럼 살고 싶다면
이 심장
그는 단지 스냅거야!
Kirsiz,rustsız
꿀벌 듀루 오지미즈
피투성이 단검이 서자한테 약속했어
멀리 떨어져 친구 우리의 방법
서 산책 그에게 우박.
하나 하나,하나 하나,우리는 죽는다
나란히,돌고 돌고 우리는,오 나의 다시 돌아올 수 있습니다
우리는 친구와 적을 알고 있습니다.
내 장미를 곤경에 빠뜨리면 안 돼
♪Those who fall♪♪don't let my Rose get in the way♪
다른 한편으로는 태양 빛
라벨링 출발
영웅적인 민족의 태양
정욕으로 채워주는 땅
이제 따뜻한,지금 액세스 할 수 없습니다
지금 가득 찬 익은 열매
봄이 지구의 정원을 둘러싸고 있습니다
그리고 굴베니즈 연인의 입술에 생활
우리를 사랑하고 싸우라고 부르며
뼈에 칼
화살이 활 밖으로 나왔기 때문이 아닙니다.
이 베지르간 통치
이 박해를 끝내기 위해
회색의 일 동안
새로운 세상을 위해서
그들의 얼굴에 용기의 명예
그리고 믿음의 힘은 싸우는 세상의 힘이다
제국주의와 싸우는 세계
그리고 죽음
웃고 주위를 실행 젊은 전사
식민지 리플을 보자
이 변동하자,그것은 변동하자
그의 지친 마음은 증오와 싸운다
어머니의 빛을 위해
엄마는 재앙을 겪으셨어요
그의 치아가 떨어지고있다,그의 슬픈 입
눈 울 준비
사프란과 끝없이 녹아 산 그의 인내심
자비
그래서 우리의 인류 전체
여전히 봄에서,그는 자신을 정화 할 수 있습니다.
당신의 이마의 명예를 저장하기 위하여
뜨거운 덩어리를 제거하는
쓴 양파와 꽃이 피는 홍조
♪We made a promise,we made a promise♪
우리는 그것에 우리의 머리를 넣어.
죽은 죽은 친구
적 이봐,이봐
나머지는 제공!
Kirsiz,rustsız
꿀벌 듀루 오지미즈
피투성이 단검이 서자한테 약속했어
멀리 떨어져 친구 우리의 방법
서 산책 그에게 우박.