Ajda Pekkan — Je t'apprendrai l'amour 가사 및 번역
이 페이지에는 Ajda Pekkan의 노래 "Je t'apprendrai l'amour"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Je t’apprendrai l’amour
Et la fidélité
La vie, tous les jours
Qu’il faut recommencer
Je t’apprendrai l’espoir
L’enfant qui vient du ciel
Je t’apprendrai l’histoire
De ce couple eternel
Tu ris… Tu ne me crois pas
Tu es seul meme entre mes bras
Tu ne vois parmi tes amis
Que des gens deçus
Que des gens desunis
Je t’apprendrai l’amour
Et la fidélité
La vie de tous les jours
Qu’il faut recommencer
Je t’apprendrai les mots
Qui dorment au fond de toi
Je t’apprendrai les mots
Que tu n’ecoutes pas
A deux, tout est est plus facile
Au millieu, de la grande ville
Car tu sais je ne connais pas
De bonheur parfait qui ne se gagne pas
Nous apprendrons l’amour
Et la fidélité
Nous apprendrons l’amour
Our ne plus l’oublier
가사 번역
나는 당신에게 사랑을 가르 칠 것입니다
그리고 절조
생활,매일
다시 시작해야 한다고
나는 당신에게 희망을 가르 칠 것입니다
천국에서 온 아이
나는 당신에게 이야기를 가르쳐 줄 것이다
이 영원한 커플에서
당신은 웃음... 날 믿지 않는구나
넌 내 팔 사이에서도 혼자야
당신은 당신의 친구 사이에 표시되지 않습니다
보다 실망한 사람들
그 데스니스 사람들
나는 당신에게 사랑을 가르 칠 것입니다
그리고 절조
일상 생활
다시 시작해야 한다고
나는 당신에게 단어를 가르 칠 것입니다
누가 당신 안에 깊은 잠을
나는 당신에게 단어를 가르 칠 것입니다
당신이 듣고 있지 않다는 것을
두,모든 것이 쉽다
중간에,큰 도시
왜냐면 난 몰라
적립되지 않는 완벽한 행복
우리는 사랑을 배울 것입니다
그리고 절조
우리는 사랑을 배울 것입니다
우리의 더 이상 그것을 잊지