Aşık Mahsuni Şerif — Ben Kimim 가사 및 번역

이 페이지에는 Aşık Mahsuni Şerif의 노래 "Ben Kimim"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Beni merak edip şüphe duyanlar
Beni merak edip şüphe duyanlar
Kendin' bilmezlerin telaşıyım ben
Aslım Horasan’dan, toprağım Afşin
Elbistan düzünün bir taşıyım ben, bir taşıyım ben
Elbistan düzünün, hey dost, bir taşıyım ben
Bir gün aşıkların kara gününde, kara gününde
Ah çekip dolaştım sevda çölünde
Kuran’da okudum mürşit önünde
Kuran’da okudum mürşit önünde
Saz çalıp söyleyen Bektaş'iyim ben, Bektaş'iyim ben
Kuran’da okudum murşid önünde
Hak çalıp söyleyen Bektaş'iyim ben, Bektaş'iyim ben
Benden özürlüler beni sormasın, beni sormasın
Alemi kandırıp kendini yormasın
Ali’yi boz edip laf savurmasın
Çünkü bu işlerine karşıyım ben
Çünkü bu işlerine karşıyım ben
Mahzuni Şerif'im, yaş oldu 50, yaş oldu 50
Dolaştım elimde 5−6 telli
Ne küstüğüm belli, ne neşem belli
Bunca Âşık'ların bir hoşuyum ben, bir hoşuyum ben
Ne küstüğüm belli, ne neşem belli
Nice Âşık'ların sarhoşuyum ben, sarhoşuyum ben

가사 번역

저를 의심하고 의심하는 사람들
저를 의심하고 의심하는 사람들
♪I'm a fluster of 낯선 사람들♪
아슬ım Khorasan'dan,toprakaım Afşin
난 엘비스탄의 평평한 바위야 난 바위야
이봐 친구,나는 엘비스탄 플랫의 바위입니다
어느 날 연인의 검은 날,검은 날에
세브다 사막에서
꾸란은 머시드 앞에서 읽었어요
꾸란은 머시드 앞에서 읽었어요
♪I'm the Bektash who play and 노래,I'm the Bektash,I'm the Bektash♪
머시드 앞에서 코란을 읽었어요
벳타시,벳타시,벳타시,벳타시임,권리 훔치기
장애는 묻지 말고 묻지 마
세상을 해석하는 것
알리한테 뺏기지 마
난 네 일에 반대하니까
난 네 일에 반대하니까
사즈니 샤리프,나이 50,나이 50
나는 내 손에 5-6 문자열 주위에 걸었다
내가 뭘 속상한지 알아 기쁨은 알아
나는 모든 연인 중 하나처럼,나는 사랑 해요
내가 뭘 속상한지 알아 기쁨은 알아
♪I'm picked of many lovers♪♪I'm picked♪