Aşık Mahsuni Şerif — Güzel Dostum 가사 및 번역

이 페이지에는 Aşık Mahsuni Şerif의 노래 "Güzel Dostum"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Güzel dostum aramızda senlik benlik olur mu?
Neden gönlüm sarayını tarumar ettin böyle?
Bilirsin ki viranede hanedanlık olur mu
«Bir nefes alayım.» derken, bin zarar ettim böyle
«Bir nefes alayım.» derken, bin zarar ettim böyle
Aman, aman, aman güzel efendim, efendim
İkrarım sana çok özel efendim, talibim
Mevsim gitti sonbahara ulaştı
Seller suskun, bağlar gazel efendim
Her baharda boz bulanıp, coşup coşup çağladın
Geçemedim sellerinden yollarımı bağladın
Diyârı gurbete saldın, ardım sıra ağladın, efendim
Figanı figana katıp, ahuzar ettin böyle
Figanı figana katıp, ahuzar ettin böyle
Aman, aman, aman güzel efendim, efendim
İkrarım sana çok özel efendim, talibim
Mevsim gitti sonbahara ulaştı
Seller suskun, bağlar bozgun efendim
Hey Mahzuni sevdiğimin sözünü ferman gördüm
Böyle çöllerde dolaştım, susuz değirmen gördüm
Ayaklarına yüz sürdüm, elini derman gördüm, efendim
Kaldırıp vurdun sineme, zülfükar ettin böyle
Kaldırıp vurdun sineme, zülfükar ettin böyle
Aman, aman, aman güzel efendim, talibim
İkrarim sana çok özel efendim, gül yüzlüm
Mevsim gitti sonbahara ulaştı
Seller suskun bağlar gazel efendim

가사 번역

내 좋은 친구,당신은 내 친구가 될 것인가?
왜 내 심장을 망가뜨렸지?
폐허에 왕조가 있는 거 알아?
"내가 숨을 보자."그리고 나는 많은 피해를 입혔습니다
"내가 숨을 보자."그리고 나는 많은 피해를 입혔습니다
내,내,내 좋은 선생님,선생님
아주 특별합니다
가을에 도착한 계절
포도원 송시,말문이 판매
봄마다,당신은 모두 찡그린있어,당신은 모든 곳에서입니다.
당신이 내 길을 묶은 홍수를 헤쳐 나갈 수가 없었어요
땅을 떠나게 하고 날 따라 울었죠
사무원,울기 위해 울고 아후자르는 울었다
사무원,울기 위해 울고 아후자르는 울었다
내,내,내 좋은 선생님,선생님
아주 특별합니다
가을에 도착한 계절
홍수는 조용합니다 채권은 고장났습니다
이봐,내가 사랑하는 말을 보았다 죄송합니다
이런 사막을 헤매다 목 마른 제초소를 봤소
당신 발에 얼굴을 대고 손을 봤어요
날 들어와서 이렇게 때렸잖아
날 들어와서 이렇게 때렸잖아
나의,나의,나의 좋은 선생님,나의 구혼자
당신에게 아주 특별한 역할을 할 겁니다,로즈
가을에 도착한 계절
말문이 채권의 홍수는 선생님 불화