Aşık Mahsuni Şerif — Kahpe Felek 가사 및 번역
이 페이지에는 Aşık Mahsuni Şerif의 노래 "Kahpe Felek"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Kahpe felek ben neyine karıştım, yavru karıştım
Ateşler düşürdün közüme benim
Karlı dağlar gibi dumanlı başım, dumanlı başım
Bahar görünmedi gözüme benim
Karlı dağlar gibi dumanlı başım
Bahar görünmedi gözüme benim, gözüme benim, gözüme benim
Şu bizim yayladan göçmüş erenler, göçmüş erenler
Ağlar garip garip ikrar verenler, ikrar verenler
Hanı ner’de kaldı eski yârenler, yârenler
Küller ekmeğime aşıma benim, aşıma benim, aşıma benim
Küller ekmeğime aşıma benim, aşıma benim
Der Mahzuni sam yelleri esildi, yavru esildi
Yağmurlar yağmadı, yerler küsüldü, küsüldü
Koyunum ağladı da koçum kesildi, kesildi
Canavar dadandı kuzuma benim, kuzuma benim
Koyunum ağladı da koçum kesildi
Canavar dadandı kuzuma benim, of kuzuma benim
가사 번역
내가 뭐에 들어갔지?
♪You've got the fire in my embers♪
눈 덮인 산 같이 나의 연기가 자욱한 머리,나의 연기가 자욱한 머리
봄은 내 눈에 나타나지 않았다
눈 덮인 산처럼 내 연기가 자욱한 머리
내 눈,내 눈,내 눈에서 봄을 볼 수 없습니다
고원지대에서 녹고 고원지대에서 녹고 고원지대에서 녹지
울 이상한 공언,공언
예렌ᆯ러,예렌ᆯ러
나는 백신재입니다 나의 빵,나의 애인,나의 반란군입니다
♪내 빵에 재로 내 빵에 빵에 내 빵에 빵에 내 빵에 내 빵에 내 빵에
다르 마수니 샘 옐레리 에실디,새끼 고양이 에실디
비는 떨어지지 않았고,땅은 수렁에 빠졌고,수렁에 빠져 있었다
내 양 울며 코치가 잘렸다.
짐승은 내 어린 양,내 어린 양,내 어린 양을 괴롭 힙니다
내 양이 울고 코치가 잘렸다.
몬스터 내 어린 양,내 어린 양 내 유령