Aşık Mahsuni Şerif — Koca Dünya Az Kaldı 가사 및 번역
이 페이지에는 Aşık Mahsuni Şerif의 노래 "Koca Dünya Az Kaldı"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Şu bizim dağlarda yaylak zamanı, yaylak zamanı
Koyun kuzu seçilmeye az kaldı
Ceyhan suyu buram buram köpürür, köpürür
Deh eyleyip geçilmeye az kaldı, vah, efendim vah, tabibim ol
Deh eyleyip geçilmeye az kaldı, dost, efendim of
Birgün duman sarar bizim ovayı, bizim ovayı
Osman Beyim değiştirir havayı
Başak verdi Berçenek'in buğdayı
Olgun olgun biçilmeye az kaldı, vah, efendim vah, tabibim ol
Olgun olgun biçilmeye az kaldı, vah, efendim vah
Hey bre Binboğa beri gel beri, beri gel beri
Yerde kolay kalmaz yiğidin teri, vah
Yaman olur bizim aş'retin şeri
Oba oba göçülmeye az kaldı, vah, efendim vah, az kaldı of
Oba oba göçülmeye az kaldı, vah, vah
Mahzuni der kalkar bu kara duman, bu kara duman
Birgün belli olur yahşiyle yaman, vah
Bu zaman olmazsa başka bir zaman, başka bir zaman
Koca Dünya küçülmeye az kaldı, vah, efendim, tabibim ol
Bu zaman olmazsa başka bir zaman
Koca Dünya küçülmeye az kaldı, efendim of, az kaldı
가사 번역
그것은 우리의 산에서 하이랜드 시간,하이랜드 시간입니다
양과 양고기가 곧 선택될 겁니다
세이 한 물 버블 링과 버블 링입니다.
현기증 업이 거의 끝났습니다,화가,주님 화가,내 의료 의사가 될
이랴,친구.
어느 날 연기는 우리의 평야,우리의 평야를 포함할 것입니다
오스만 비는 날씨를 변경
비르고 베르디 베르체넥의 밀
우린 이제 끝장날거야 주여,의사가 되소서
곧 숙여질 겁니다,주인님
베리 빈보바베리베리베리베리베리베리베리베리베리
그것은 땅에 쉽게 유지 하지 않습니다.
우리의 아스레틴 셰리는 야만이됩니다
오바 오바는 거의 물론,아아,선생님,아아,사라 졌어요.
오바 오바는 거의 없어,화가,화가
검은 연기,검은 연기
어느 날 명백한 야훼실라 야만,화가 될 것입니다
이 시간이 다른 시간이 아닌 경우,다른 시간
전 세계가 긴축되고 있습니다 아아,선생님 제 의과의가 되어주세요
이 시간이 아닌 경우,다른 시간
전 세계가 줄어들고 있습니다