Al Bano & Romina Power — Commesso viaggiatore 가사 및 번역
이 페이지에는 Al Bano & Romina Power의 노래 "Commesso viaggiatore"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
La faccia da bambina ma aveva già l'età
lei non lo conosceva ma lo sognava già
Lui chiese: vuoi ballare?
lei lo guardò e arrossì
lui le comprò un anello
poi chiese: andiamo?
e lei disse: sì.
Sua madre non voleva ma lei non ubbidì
suo padre già russava perciò non la sentì
c'era la luna piena che illuminò la via
non ci pensò due volte prese la sola valigia e fuggì.
La corsa alla stazione col cuore in gola, a lei
la sosta in pensione passione scatenò
Poi il freddo del mattino un bacio ancora cercò
Ma una rosa rossa sul grande letto ormai vuoto trovò
A volte lei ricorda quel primo ballo, e poi
quella bambina ingenua che ancora dorme in lei
mentre dal marciapiede aspetta chi verrà
non riesce a cancellare il suo passato lasciato nel sud.
Commesso viaggiatore che di città in città
va regalando un fiore ma sola chi ci sta
commesso viaggiatore che finge ingenuità
e colleziona cuori vendendo ambiguità.
가사 번역
얼굴로 아이지만 그녀는 이미 나이를 그녀는 알지 못했지만 그녀는 이미 꿈이 물었:Do you want to dance?
그녀는 그를 바라 보았고 그가 그녀에게 반지를 사서 물었다.
그리고 그녀는 네 말했다.
그녀의 어머니고 싶지 않았지만 그녀가 순종하지 않았다 그녀의 아버지는 이미 코 그래서 그녀는 하지 않았을 듣고 그녀가 있었다 달 불리는 두 번 생각하고 그녀는 유일한 가방과 달아났다.
경주역에서 마음의 목를 중지에서 펜션 열정을 풀어 다음의 추위는 아침,키스는 여전히 검색하지만,에 빨간 로즈의 큰 침대 이 빈 찾을 때로는 그녀를 기억하는 첫 번째 댄스,그리고 그 작은 소녀,순진한 사람은 여전히 잔에 그녀는 동안에도 기다리는 사람들을 위해할 수 없습을 지우기의 과거의 왼쪽에서 남쪽입니다.
도시에서 도시로 세일즈맨 여행자 꽃을 제공 간다 만 순진 척 모호성을 판매하는 마음을 수집 세일즈맨 여행자가있다.