Al Bano — E fu subito amore 가사 및 번역
이 페이지에는 Al Bano의 노래 "E fu subito amore"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
E fu subito amore, fin dai primi di maggio
Solo poche parole, sembra ieri pensandoci
Strani giochi del cuore, tu compagno di giochi
Adoravi le lady, mi hai detto guardandomi
Mi ricordo quei giorni, fino all’alba l’amore
Le tue bambole antiche sorridevano insieme a te
E i tuoi corti vestiti, come prati fioriti
Che, distesi nel vento, mi ridavano la libertà
Sai che lo rivivrei, anch’io lo rivivrei
Anch’io lo rivivrei
Primo fiore d’inverno, il nuovo ruolo di donna
Notti insonni ascoltando carillon che suonavano
Tutto il tempo passato non è solo un ricordo
Tra risate ed un pianto, la vita è una favola
Mi ricordo quegli anni, quante giuste canzoni
Quante maschere in giro e tu sola vicino a me
Solitudine in due e cent’anni son pochi
Se vivessi di nuovo, io te sempre risceglierei
Ed io lo rivivrei, anch’io lo rivivrei
Anch’io lo rivivrei
E fu subito amore, fin dai primi di maggio
Solo poche parole, sembra ieri pensandoci
Solitudine in due e cent’anni son pochi
Se vivessi di nuovo, io te sempre risceglierei
Ed io lo rivivrei, anch’io lo rivivrei
Ed io lo rivivrei, ed io lo rivivrei
Anch’io lo rivivrei
가사 번역
그리고 그것은 5 월 초부터 즉시 사랑이었다
그냥 몇 마디,어제 그것에 대해 생각하는 것 같다
이상한 심장 게임,당신은 놀이
당신은 숙녀들을 사랑했고,날 쳐다본다고 했죠.
나는 새벽이 사랑 할 때까지 그 날을 기억한다
당신의 오래된 인형은 당신과 함께 미소를 지었다
그리고 네 짧은 의류,꽃 초원으로
누가,바람에 누워,내 자유를 준
나도 다시 떠오를 거야
나도 다시 떠오를 거야
첫 겨울 꽃,여자의 새로운 역할
침팬지 재생을 듣고 잠못드는 밤
통과된 모든 시간은 단지 기억이 아니다
웃음과 외침 사이,생활은 동화입니다
나는 그 해,얼마나 많은 바로 노래를 기억한다
얼마나 많은 마스크 주위에 당신 혼자 내 옆에
외로움 두 백 년은 몇 가지
내가 다시 살았다면,나는 항상 당신을 다시 선택할 것입니다
그리고 나는 그것을 재현 할 것이고,나는 그것을 재현 할 것이다
나도 다시 떠오를 거야
그리고 그것은 5 월 초부터 즉시 사랑이었다
그냥 몇 마디,어제 그것에 대해 생각하는 것 같다
외로움 두 백 년은 몇 가지
내가 다시 살았다면,나는 항상 당신을 다시 선택할 것입니다
그리고 나는 그것을 재현 할 것이고,나는 그것을 재현 할 것이다
그리고 나는 그것을 재현 할 것이고,나는 그것을 재현 할 것이다
나도 다시 떠오를 거야