Al Soucy — It's a Jungle Out There 가사 및 번역

이 페이지에는 Al Soucy의 노래 "It's a Jungle Out There"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

VERSE #1
I don’t ask for a lot in life.
I reap what I sew.
It doesn’t take a rocket scientist to see.
It ebbs and it flows.
VERSE #2
Connected in time.
A perfect melody,
It’s not too hard to understand.
We give and receive.
Chorus
Everything that I’ve been taught in life,
Tells me there’s an order in time.
There has to be a balance we don’t control time.
Patience sure goes a long way.
Watch your step along the way.
VERSE #3
Where is the value,
It’s a jungle out there.
You live with your own guilt in life.
No one else cares.
VERSE #4
Respect for yourself.
Hard to understand,
I’ll send you a postcard from Never Never land.
Chorus
Everything that I’ve been taught in life,
Tells me there’s an order in time.
There has to be a balance we don’t control time.
Patience sure goes a long way.
Bridge
If I were to say to you.
I challenge you to a duel.
Gallant, you think you’re steel.
Master of your universe.
Not afraid of anyone.
Riddles and games you take on.
With mighty pen and good defense.
Success is your reward.
Life takes cares of itself and it waits for no one and charges on and on and on,
etc…
VERSE #5
Your world reflects who you are.
This you can see.
They say the apple doesn’t fall.
Far from the tree.

가사 번역

절#1
난 살면서 많은 걸 바라지 않아
내가 바느질을 얻을.
로켓 과학자가 보는건 불가능해
그것은 낙조하고 흐릅니다.
절#2
시간에 연결.
완벽한 멜로디,
이해하기가 어렵지 않아요
우리는 주고 받습니다.
합창
내가 살면서 배운 모든 것,
시간 내에 주문이 있다고 하더군
우리가 시간을 제어하지 않는 균형이 있어야합니다.
인내는 확실히 먼 길을 간다.
길을 따라 당신의 단계를 지켜보십시오.
절#3
값은 어디에 있습니까,
저 밖에 정글이에요
당신은 인생에서 자신의 죄책감과 함께 살고 있습니다.
아무도 신경 안 써
절#4
자신에 대한 존중.
이해하기 어려운,
절대 착륙하지 않을에서 당신에게 엽서를 보내드립니다.
합창
내가 살면서 배운 모든 것,
시간 내에 주문이 있다고 하더군
우리가 시간을 제어하지 않는 균형이 있어야합니다.
인내는 확실히 먼 길을 간다.
다리
내가 너한테 말해야 한다면
결투에 도전하죠
용기있는,당신은 당신이 스틸 생각합니다.
너의 우주의 주인.
아무도 두려워하지 않습니다.
수수께끼와 당신이 먹는 게임.
강력한 펜과 좋은 방어.
성공은 너의 사례금 이다.
인생은 그 자체를 돌보고 아무도 기다리지 않으며 계속해서 충전합니다,
등…
5 절
당신의 세계는 당신이 누구인지 반영합니다.
이 당신은 볼 수 있습니다.
그들은 애플이 떨어지지 않는다고 말합니다.
나무에서 멀리.