Alain Goraguer — A Moi L'Afrique 가사 및 번역
이 페이지에는 Alain Goraguer의 노래 "A Moi L'Afrique"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Rouge et jaune coloriés
Par la main d’un écolier
En madras, en tablier
A moi, à moi, à moi l’Afrique
Les seins lourds de tes nourrices
Nous rappellent les délices
D’une enfance qui résiste
A moi, à moi, à moi l’Afrique
Mangeant des noix de cajou
Flirtant le soir à genoux
Comme la liane enroulée
Avec le singe des blés
A moi, à moi, à moi
A moi l’Afrique
Tapant des mains et des pieds
Au rythme fou des sorciers
Sous des rubans de papier
A moi, à moi, à moi l’Afrique
Mon enfance retrouvée
Tu te reprends à rêver
Tous tes livres, ils étaient vrais
A moi, à moi, à moi l’Afrique
Voilà les fruits et les fleurs
Les sources bleues, les couleurs
Les pagnes et les colliers
Au pas lent des chameliers
A moi, à moi, à moi
A moi l’Afrique
Serpent de lune et parfum
L’odeur du thé au jasmin
Monte à portée de la main
A moi, à moi, à moi l’Afrique
Et face aux tentes rayées
En plein désert appuyées
J’ai le cœur débarbouillé
A moi, à moi, à moi l’Afrique
Tout redevient neuf et beau
Mon âme marche en sabots
Mes bras s’ouvriront demain
L’avenir n’est pas si loin
A moi, à moi, à moi
A moi l’Afrique
가사 번역
착색되는 빨강과 황색
의 손에 여학생
마드라스,앞치마
나에게,나에게,나에게 아프리카
보모'무거운 가슴
즐거움을 우리에게 상기 시키십시오
어린 시절부터
나에게,나에게,나에게 아프리카
캐슈 너트 먹기
무릎에 저녁 유혹
마치 리아나처럼
밀 원숭이와 함께
나에게,나에게,나에게
나에게 아프리카
태핑 손과 발
마법사의 미친 리듬에
종이 리본 아래
나에게,나에게,나에게 아프리카
내 어린 시절을 재발견
당신은 다시 꿈을 꾸고있다
네 책은 전부 사실이었어
나에게,나에게,나에게 아프리카
과일 및 꽃은 여기 있습니다
파란 근원,색깔
옷과 목걸이
샹들리에 천천히
나에게,나에게,나에게
나에게 아프리카
달 뱀과 향수
재스민 차 냄새
범위 내의 산
나에게,나에게,나에게 아프리카
그리고 줄무늬 천막을 향함
사막 한가운데서
나는 깨끗한 마음을 가지고있다.
나에게,나에게,나에게 아프리카
모든 것이 다시 새롭고 아름다워집니다
내 영혼이 발굽에 걸어
내 팔은 내일 열립니다
미래는 멀리 떨어져 있지 않습니다
나에게,나에게,나에게
나에게 아프리카