Alain Goraguer — L'Adresse Du Bonheur 가사 및 번역
이 페이지에는 Alain Goraguer의 노래 "L'Adresse Du Bonheur"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Le jour ouvre un œil froid un arbre Ã(c)chevelé Emerge de la brume en Ã(c)brouant ses branches
Les trottoirs de Paris rechaussent leurs souliers
On rêve encore un peu d’une aube toute blanche
Les gares grises s’ouvrent aux regards exilÃ(c)s
Dis-moi l’adresse du bonheur
Je sors les yeux gonflÃ(c)s d’un rêve Ã(c)blouissant
Sur la rumeur du monde à peine je surnage
J'Ã(c)tais dans les nuÃ(c)es je descends je descends
Un transistor me crache une bordÃ(c)e d’orages
Dans mon regard se noient des millions de passants
Dis-moi l’adresse du bonheur
J’aimerais me saouler d’une goulÃ(c)e d’air pur
Droit sous des palmeraies que le soleil parfume
Boire loin de Paris l’alcool de l’aventure
LÃ -bas dans l’or du sable et l’argent de l'Ã(c)cume
LÃ -bas tellement loin qu’on dirait le futur
Dis-moi l’adresse du bonheur
Je marche malgré l'ordre et le poids du travail
Et je vis midi sonne aux clochers des usines
Hors des chemins battus je cherche mon bercail
L’enfant-fraternité dans les rues sans vitrines
Court tout illuminé d'un rire de corail
Dis-moi l’adresse du bonheur, enfant, dis-moi l’adresse du bonheur.
(function ();
document.write ('
가사 번역
날이 차가운 마음을 엽니 다(c)머리에 나무는 가지를 방목(c)에서 안개에서 나온다
파리 보도들은 신발을 신고
우리는 여전히 흰색 새벽의 조금 꿈
추방된(c)s 에 열려있는 회색 역
나에게 행복의 주소를 말해
나는 푹신한 눈을 밖으로 가져 가라.
내가 별명도 없는 세상 소문 때문에
나는 아래로 갈거야
트랜지스터 테두리(C)전자 뇌우 뱉어
내 눈에 수백만 명의 통행인을 익사
나에게 행복의 주소를 말해
나는 깨끗한 공기의 꿀꺽 꿀꺽 마시고 싶습니다
바로 아래 손바닥 숲 태양 향수
파리에서 멀리 마시는 모험의 술
저 아래 모래 금과 능선 은빛
지금까지 저 아래는 미래처럼 보여
나에게 행복의 주소를 말해
나는 작업의 순서 및 무게에도 불구하고 걸어
그리고 나는 공장의 벨 타워를 울리는 정오에 살고 있습니다
길 밖으로 내 요람 찾기
이 어린이 형제회 전시장 없는 거리
짧은 모든 산호 웃음으로 조명
나에게 행복의 주소를 말해,아이,나에게 행복의 주소를 말해.
(기능 ();
문서.쓰기('