Alain Souchon — Et Si En Plus Y'a Personne 가사 및 번역

이 페이지에는 Alain Souchon의 노래 "Et Si En Plus Y'a Personne"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Abderhamane, Martin, David
Et si le ciel (c)tait vide
Tant de processions, tant de tЄtes inclin (c)es
Tant de capuchons tant de peur souhait (c)es
Tant de d (c)magogues de Temples de Synagogues
Tant de mains press (c)es, de prires empress (c)es
Tant d’ang (c)lus
Ding
Qui r (c)sonne
Et si en plus
Ding
Y’a personne
Abderhamane, Martin, David
Et si le ciel (c)tait vide
Il y a tant de torpeurs
De musiques antalgiques
Tant d’anti-douleurs dans ces jolis cantiques
Il y a tant de questions et tant de mystres
Tant de compassions et tant de r (c)volvers
Tant d’ang (c)lus
Ding
Qui r (c)sonne
Et si en plus
Ding
Y’a personne
Arour hachem, Inch Allah
Are Krishhna, All (c)luia
Abderhamane, Martin, David
Et si le ciel (c)tait vide
Si toutes ces balles tra§ antes
Toutes ces armes de poing
Toutes ces femmes ignorantes
Ces enfants orphelins
Si ces vies qui chavirent
Ces yeux mouill (c)s
Ce n'(c)tait que le plaisir
De zigouiller
Et l’ang (c)lus
Ding
Qui r (c)sonne
Et si en plus
Ding
Y’a personne
Et l’ang (c)lus
Ding
Qui r (c)sonne
Et si en plus
Ding
Y’a personne
Thanks to /* */

가사 번역

애버해만,마틴,데이비드
그리고 하늘(c)이 비어있는 경우
이렇게 많은 행렬,이렇게 많은 테츠 경사(c)es
그래서 많은 후드 너무 많은 공포 소원(c)es
이렇게 많은 D(c)회당 사원의 대화
그래서 많은 손을 누릅니다(c)es,프리스 황후(C)es
그래서 많은 ang(c)읽기

누가 r(c)소리
그리고 만약 또한

아무도 없어
애버해만,마틴,데이비드
그리고 하늘(c)이 비어있는 경우
어뢰가 너무 많아
진통 음악의
이 예쁜 노래에서 이렇게 많은 진통제
너무 많은 질문과 많은 신비가 있습니다
너무 많은 연민과 너무 많은 R(C)볼버
그래서 많은 ang(c)읽기

누가 r(c)소리
그리고 만약 또한

아무도 없어
알라 아루르 하솀,인치 알라
크리슈나,모든(다)루아 있습니까
애버해만,마틴,데이비드
그리고 하늘(c)이 비어있는 경우
이 모든 총알을 추적하는 경우
이 모든 권총들
이 무지한 여자들
고아가 된 아이들
만약 그 크기가 그렇게 크다면
이 눈은 젖었습니다(c)s
그것은 단지 기쁨이었다
의 지그재그
그리고 ang(c)읽기

누가 r(c)소리
그리고 만약 또한

아무도 없어
그리고 ang(c)읽기

누가 r(c)소리
그리고 만약 또한

아무도 없어
에 감사 /* */