Alan Parsons — Day After Day (The Show Must Go On) 가사 및 번역
이 페이지에는 Alan Parsons의 노래 "Day After Day (The Show Must Go On)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Gaze at the sky
And picture a memory
Of days in your life
You knew what it meant to be happy and free
With time on your side
Remember your daddy
When no one was wiser
Your ma used to say
That you would go further than he ever could
With time on your side
Think of a boy with the stars in his eye
Longing to reach them but frightened to try
Sadly, you’d say, someday, someday
But day after day
The show must go on And time slipped away
Before you could build any castles in Spain
The chance had gone by With nothing to say
And no one to say it to Nothing has changed
You’ve still got it all to do Surely you know
The chance has gone by Think of a boy with the stars in his eye
Longing to reach them but frightened to try
Sadly, you’d say, someday, someday
But, day after day
The show must go on And you gaze at the sky
And picture a memory of days in your life
With time on your side
With time on your side
(Day after day the show must go on)
With time on your side
(Day after day the show must go on)
가사 번역
시선 하늘
그리고 메모리 사진
당신의 삶에 있는 일의
당신은 그것이 행복하고 무료로 무엇을 의미하는지 알고
네 편에 맞춰서
네 아빠를 기억해.
아무도 현명하지 않았을 때
네 엄마가 그랬어
당신이 그 어느 때보 다 더 갈 것
네 편에 맞춰서
눈을 가진 소년을 떠올려봐
갈망은 그들에게 도달 할 수 있지만 시도 두려워
슬프게도,언젠가는,언젠가,언젠가 말할 것입니다
그러나 하루 후 하루
쇼는 계속되고 시간은 멀리 미끄러 져야합니다
스페인에 성을 짓기 전에
아무 말도 할 수 없는 기회였는데
그리고 아무도 그것을 아무것도 말할 수 없다 변경되었습니다
당신은 여전히 확실히 당신이 알고 할 수있는 모든있어
눈을 가진 남자애를 생각할 기회가
갈망은 그들에게 도달 할 수 있지만 시도 두려워
슬프게도,언젠가는,언젠가,언젠가 말할 것입니다
그러나,하루 후 일
쇼는 계속되어야 하고 당신은 하늘을 바라보겠죠
그리고 당신의 인생에서 며칠의 기억을 떠올리세요
네 편에 맞춰서
네 편에 맞춰서
(하루 후 하루 쇼는 계속되어야합니다)
네 편에 맞춰서
(하루 후 하루 쇼는 계속되어야합니다)