Alan Parsons — Shadow of a Lonely Man 가사 및 번역

이 페이지에는 Alan Parsons의 노래 "Shadow of a Lonely Man"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Look at me now, a shadow of the man I used to be…
Look through my eyes and through the years of loneliness you’ll see…
To the times in my life when I could not bear to lose
A simple game.
And the least of it all was the fortune and the fame…
But the dream seemed to end just as soon as it had begun…
Was I to know?
For the last thing of all that was on my mind
Was the close at the end of the show.
The shadow of a lonely man feels nobody else…
In the shadow of a lonely, lonely man
I can see myself…
(Looking out of nowhere… Looking out of nowhere…)
But the sound of the crowds when they come to see me now,
Is not the same.
And the jest of it all is I can’t recall my name.
But I cling to a hope till I can’t hold on anymore… anymore…
And for all the acclaim, I am all alone!
And I see as I look through the door,
The shadow of a lonely man… There's nobody else…
In the shadow of a lonely, lonely man
I can see myself!
…Look at me now, a shadow of the man I used to be…

가사 번역

날 봐,예전엔 그 남자의 그림자…
내 눈을 통해 당신이 볼 외로움의 년을 통해 봐…
내 인생의 시대에 나는 잃을 견딜 수 없을 때
간단한 게임.
그리고 그 모든 것 중 적어도 재산과 명성이었습니다…
하지만 꿈이 시작되자마자 끝날 것 같았어요…
내가 알까?
마지막 한 가지는 내 생각이었어
쇼의 끝부분이었다
외로운 사람의 그림자는 아무도 다른 느낌…
외롭고 외로운 남자의 그림자
나는 나 자신을 볼 수있다…
(아무데도 찾고...…)
하지만 지금 날 보러 오는 대중들의 소리,
같은 게 아니야
제 이름은 기억이 안 나요
하지만 더 이상 참을 수 없을 때까지 희망에 집착하죠…
그리고 모든 찬사를 위해,나는 모든 혼자입니다!
그리고 나는 문을 통해 보는 것을 본다,
외로운 사람의 그림자...…
외롭고 외로운 남자의 그림자
나는 나 자신을 볼 수있다!
이제 날 봐 예전 사람의 그림자…