Alan Stivell — Mna Na Heireann 가사 및 번역
이 페이지에는 Alan Stivell의 노래 "Mna Na Heireann"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ta bean in Eirinn a phronnfadh sead damh is mo shaith le n-o
'S ta beann in Erinn is sa binne leithe mo rafla ceoil no seinm thead
Ata bean in Eirinn is niorbh fhearr le beo
Mise ag leimnigh no leagtha ! gcre is mo tharr faoi fhod
Ta bean in Eirinn a bheadh ag ead, liom mur bhfaighinn ach pog
0 bihean ar aonach, nach ait an sceala, is mo dhaimh fein leo
Ta bean ab fhearr lom no cath is cead dhiobh nach bhfagham go de Is ta cailin speiruil ag fear gan bhearla, dubghranna croin
Ta bean a dearfaidh da siulainn leithe go bhfaighinn an t-or
Is ta bean 'na leine is is fearr a mein no na tainte bo Le bean a bhuairfeadh baile an mhaoir agus clar thin eoghaln
Is ni fhaicim leigheas ar mo ghalar fein ach scaird a dh’ol
There is a woman in Ireland who would give me jeweis an my fill to drink,
a woman
Who would think my simple singing swelter than the music of strings, a woman
Who would prefer me dead…
There is a woman in Ireland who would be jealous if I got one kiss from elseone.
There is a woman… and I see no cure except the flowing of drink.
가사 번역
에린 타 콩 프론파드 세드 담은 모 샤이스 르 엔오
에린의 타 비안은 사 빈 레이테 모 라플라 세오일 노 세인ᆷ 테아드
에이린의 Ata bean 은 니오르비 fhearr le beo 입니다.
미세 아그 라임니 아니 레가사! 지크레는 모타르포이후드
귀린의 타 빈 a bheadh aad,liom mur bhfaiginn ach pog
0 비하안 아르오나흐,나하 아이트 안세알라,모 차임 페인 레오
이 두브란나 크로인은 두브란나,두브란나,두브란나,두브란나,두브란나,알트만,알트만,알트만,알바
타빈 디아르파이드 다 시울레인 레이테고 바후이인 안 티 또는
'타빈 나라인이다'는 푸르르아인 나타인테 보 르 콩 부에어페드 베일레 안 뮤아후아구스클라 얇은 서하른이다
이 기회에 꼭 체험해 보세요!
아일랜드엔 유태인이 내 술이나 마시게 해줄 여자가 있어,
한 여자
누가 내 노랠 속이는 여자보다 더 이쁘다고 생각하겠어?
내가 죽길 원하는…
아일랜드엔 다른 사람한테 키스 한 번 하면 질투할 여자가 있어
여자가 있어요 음료수만 흐르는 것 외에는 치료제가 없어요