Alanis Morissette — In Praise Of The Vulnerable Man 가사 및 번역
이 페이지에는 Alanis Morissette의 노래 "In Praise Of The Vulnerable Man"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
You are the bravest man I’ve ever met
You unreluctant at treacherous ledge
You are the sexiest man I’ve ever been with
You, never hotter than with armor spent
When you do what you do to provide
How you land in the soft as you fortify
This is in praise of the vulnerable man
Why won’t you lead the rest of your cavalry home
You, with your eyes mix strength with abandon
You with your new kind of heroism
And I bow and I bow down to you
To the grace that it takes to melt on through
This is in praise of the vulnerable man
Why won’t you lead the rest of your cavalry home
This is a thank you for letting me in Indeed in praise of the vulnerable man
You are the greatest man I’ve ever met
You the stealth setter of new precedents
And I vow and I vow to be true
And I vow and I vow to not take advantage
This is in praise of the vulnerable man
Why won’t you lead the rest of your cavalry home
This is a thank you for letting me in Indeed in praise of the vulnerable man
가사 번역
넌 내가 만난 사람 중에 가장 용감한 사람이야
배신당한 난간에서 알던 그대로의
당신은 내가 함께 한 가장 섹시한 사람입니다
당신,지출 갑옷보다 결코 뜨거운
당신이 제공 할 일을 할 때
어떻게 당신은 당신이 강화 소프트에 착륙
이 취약한 사람의 찬사입니다
왜 나머지 기병대를 집으로 이끌지 않는거죠?
당신,당신의 눈과 함께 포기와 힘을 혼합
당신은 당신의 새로운 종류의 영웅주의와 함께
그리고 나는 활과 나는 당신에게 아래로 활
이 은혜를 통해 녹아내리기 위해
이 취약한 사람의 찬사입니다
왜 나머지 기병대를 집으로 이끌지 않는거죠?
이 사람이 나를 비난하게 해줘서 정말 고마워
넌 내가 만난 최고의 남자야
당신은 새로운 선례의 스텔스 세터
그리고 나는 맹세하고 나는 진실합니다
그리고 나는 맹세하고 나는 이용하지 않기로 맹세
이 취약한 사람의 찬사입니다
왜 나머지 기병대를 집으로 이끌지 않는거죠?
이 사람이 나를 비난하게 해줘서 정말 고마워