Alberto Cortez — Mi Primer Amor 가사 및 번역
이 페이지에는 Alberto Cortez의 노래 "Mi Primer Amor"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Empezó con una flor
que yo recogí del suelo,
para ponerla en su pelo…
y nos reímos los dos.
Empezó con una flor,
con una flor para el pelo,
una flor que desde el suelo
subió a ganar el amor.
Después, nos fuimos caminando
y así, nos fuimos conociendo,
sentí que me había enamorado,
sentí, mi primer sentimiento.
Empezó con una flor
y luego fuimos amantes,
a escondidas y anhelantes,
nos entregamos los dos.
Empezó con una flor
y luego, un cuarto en penumbras,
un cuarto que fue la tumba
donde enterramos la flor.
Después, no volvimos a vernos
y yo, que seguía enamorado,
volví por el viejo sendero
por ver si me había olvidado.
Había otro y otra flor
que recogía del suelo,
para ponerla en su pelo
y se reían los dos.
Había otro y otra flor,
otra flor para su pelo,
otra flor que desde el suelo
subió a ganar mi dolor.
Después, se fueron caminando
y yo me quedé sin aliento,
sentí en mis ojos el llanto,
al ver que se iban riendo.
Todo empezó con la flor
que recogí del suelo,
para ponerla en su pelo
y nos reímos los dos.
Todo empezó con la flor
que siempre está en mi memoria,
porque es parte de la historia
de aquel, mi primer amor.
가사 번역
그것은 꽃 시작
난 땅속에서,
머릿속에 넣어두려고…
그리고 우리 둘 다 웃었다.
그것은 꽃 시작,
머리를 위한 꽃,
이 꽃은 땅으로부터
그는 사랑을 얻기 위해 갔다.
그리고 우리는 멀리 걸었다
그래서 우린 서로를 알아야해,
나는 사랑에 빠진 것을 느꼈다,
나는 느꼈다,내 첫 느낌.
그것은 꽃 시작
그리고 우리는 연인이었다,
몰래 하고는 그리움,
우리 둘 다 포기했잖아
그것은 꽃 시작
그리고,그림자 분기,
무덤 한 방
우리가 꽃을 묻힌 곳이요
그럼 우리는 다시 서로를 보지 못했다.
그리고 나는 아직도 사랑에 빠져 있었다.,
나는 다시 이전 길을 갔다
내가 잊었는지 보려고
또 다른 꽃이있었습니다
그건 땅에 묻혀서,
머릿속에 넣어두려고
그리고 그들은 모두 웃었다.
또 다른 꽃이있었습니다,
당신의 머리를 위한 또 다른 꽃,
또 다른 꽃 그 땅
그는 나의 고통을 이기기 위해 올라 갔다.
그리고 그들은 멀리 걸었다
그리고 나는 숨을 다했다,
나는 내 눈에서 눈물을 느꼈다,
그들이 웃고 보는 것.
그것은 모든 꽃 시작
난 땅속에서,
머릿속에 넣어두려고
그리고 우리 둘 다 웃었다.
그것은 모든 꽃 시작
그것은 항상 내 기억에 있습니다,
이 이야기의 일부이기 때문에
그것으로부터,내 첫사랑.