Alejandra Guzman — Siempre Tu (Dark Side Of The Moon) 가사 및 번역
이 페이지에는 Alejandra Guzman의 노래 "Siempre Tu (Dark Side Of The Moon)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Cuando apareciste
habló una voz en mi interior
al borde del vacío tu mano me alcanzó.
Tú, cada vez que caigo estás tú
mi credo y mi pecado
mi ángel endiablado
siempre tú
que en mi obscuridad eres luz
un grito encarcelado
mi vicio encadenado
siempre tú.
Tus huellas a mi lado
tu vienes donde voy
hervida en el camino
borraste mi dolor.
(come on!)
Tú, cada vez que caigo estás tú
mi credo y mi pecado
mi ángel endiablado
siempre tú
que en mi obscuridad eres luz
un grito encarcelado
mi vicio encadenado
eres tú
en un túnel sin salida
me quitaste mil espinas
con tu miel en mis heridas
refirió mi corazón
sin saber cómo ni cuándo
te acercaste sin dudarlo
encontré en ti la razón.
Cada vez que caigo estás tú
mi credo y mi pecado
mi ángel endiablado
siempre tú
que en mi obscuridad eres luz
un grito encarcelado
mi vicio encadenado
siempre tú
que en mi obscuridad eres luz
mi creo mi pecado
mi ángel endiablado
siempre tú.
(Gracias a Ale por esta letra)
가사 번역
당신이 나타났을 때
내 안에서 목소리가 들렸어
공허 끝에 손이 닿았어
너,내가 떨어질때마다
나의 신조와 나의 죄
나의 미친 천사
항상 당신
내 어둠 속에서 당신은 빛
한 비명 투옥
내 체인 바이스
항상 너.
내 옆에 있는 당신 지문이요
넌 내가 가는 곳으로 와
뜻길에 삶은,방법에 삶은
넌 내 고통을 지웠어
(어서!)
너,내가 떨어질때마다
나의 신조와 나의 죄
나의 미친 천사
항상 당신
내 어둠 속에서 당신은 빛
한 비명 투옥
내 체인 바이스
그것은 당신입니다
막다른 골목에서
넌 내게 천 개의 가시를가져갔어.
내 상처에 있는 네 꿀
그는 내 마음을 언급했다
어떻게,언제
주저 없이 들어왔잖아
그 이유를 찾았어요
내가 떨어질 때마다
나의 신조와 나의 죄
나의 미친 천사
항상 당신
내 어둠 속에서 당신은 빛
한 비명 투옥
내 체인 바이스
항상 당신
내 어둠 속에서 당신은 빛
나의 나는 나의 죄를 믿는다
나의 미친 천사
항상 너.
(이 편지에 대한 에일 덕분에)