Александр Дюмин — Тук-тук-тук 가사 및 번역
이 페이지에는 Александр Дюмин의 노래 "Тук-тук-тук"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Я в нём сижу молоденький, твержу: «Я тут, я тут».
Я со своим вагончиком прикован к поездам,
В столыпинском вагончике по рельсам, городам.
По этапу, по этапу — тук, тук, тук.
Ой, не забуду папу с мамой — тук, тук, тук.
Мне буханка хлеба в сутки и воды глоток,
Если я в пути не сдохну — выйдет с меня толк.
Охрана с автоматами при мне все эти дни,
И средь неё солдатики — ровеснички мои.
Им через годик иль другой ходить всем в дембелях,
А мне ещё семь долгих лет толкаться в лагерях.
Пересылки задолбали: Харьков, Брянск, Курган.
Но, а дальше — мой этап лежит на Магадан.
Сколько ж дней, да и ночей мне слышать этот звук,
Проклятого вагончика колёсный стук?
Столыпинский вагончик по рельсам тут, тук, тук.
Я в нём сижу молоденький, твержу: «Я тут, я тут».
Я со своим вагончиком прикован к поездам,
В столыпинском вагончике по рельсам, городам.
가사 번역
나는 젊은 거기에 앉아있어,나는 말한다:"나는 여기있어,내가 여기있어."
내 트레일러와 기차에 묶여 있어요,
스톨리핀 마차 안에서요
무대로,무대로,노크,노크.
엄마 아빠가 똑 똑 똑 똑 똑 똑 똑 똑
나는 하루 빵 한 덩어리와 물 한 잔이 필요합니다,
가는 길에 죽지 않으면 잘할 거야
요즘은 기관총 들고 다니는 경비병들이 있어요,
그리고 그 한가운데서,군인들은 내 나이야.
1 년 안에 아니면 뎀벨레로 갈 거야,
난 7 년 동안 캠프에 갈 거야
출하량은 망했다:카리브,브랸스크,쿠르간.
그러나,그리고 더-내 무대는 마가단에있다.
얼마나 많은 낮과 밤 나는 그 소리를 들었습니까,
저주받은 수레 바퀴 소란스런 소리를 내며 움직?
여기 레일에 스톨리핀 트레일러,노크,노크.
나는 젊은 거기에 앉아있어,나는 말한다:"나는 여기있어,내가 여기있어."
내 트레일러와 기차에 묶여 있어요,
스톨리핀 마차 안에서요