Александр Градский — Баллада о лицах ''страдальцев'' 가사 및 번역
이 페이지에는 Александр Градский의 노래 "Баллада о лицах ''страдальцев''"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Колоски наших юных годов отшумели,
Выше липы и ели над прахом отцов.
Мы не спим на земле, завернувшись в шинели,
Мы — в шелку и в шанели, в ряду подлецов.
А из этого ряда куда нам податься?
Коль молчал — все одно не отмоешь клейма.
Стоит только лишь раз на посулы поддаться —
Не успеешь продаться, сгниешь задарма.
Как ни старайся, как ни мучайся —
Лица страдальца не получится.
Сколь ни рисуй себя с великими —
Не станешь лучше рисовать.
Кого в христы, кого в почет ввести,
Кого листы, кого в отчетности,
Кого за томные страдания,
Кого потом, кого заранее.
Ну, а если найдется бродяга провидец —
Все декреты правительств ему нипочем.
Он святыни хранил, точно сказочный витязь,
Но на муки уже обречен палачем.
И на волю ему никогда не добраться.
Побираться лишь, братцы, с грехом попалам.
Поделом ему было с богами тягаться,
Поделом, посмотри на лицо, ну, а вам…
Как ни старайся, как ни мучайся —
Лица страдальца не получится.
Сколь ни рисуй себя с великими —
Не станешь лучше рисовать.
Кого в кресты, кого в покойники,
Кого в кусты, кого в полковники,
Кто шел не в ногу — ног не унести,
Ума немного, так за глупости.
Кого в христы, кого в почет ввести,
Кого листы, кого в отчетности,
Кого за томные страдания,
Кого потом, кого заранее.
Ваши рожи и хари не скрыть за вуалями,
Не напялишь на морду изящный сюртук.
Кто из вас эпохальнее, кто гениальнее
Распознаешь не сразу, оценишь не вдруг.
Но на лицах великих морщины другие,
И в других-то местах и в других сторонах.
Они бросили камень, мы видим — круги их Разошлись по воде — жить на все времена.
Как ни старайся, как ни мучайся —
Лица страдальца не получится.
Сколь ни рисуй себя с великими —
Не станешь лучше рисовать.
Сколь ни строчи статьи да оды им —
Ну, разве выползешь в народные,
Сколь ни служи крамол искателем —
Тебе писателем не стать.
И к вашим памятникам, знаю я,
Не зарастет тропа народная,
Она на то лишь будет годная,
Чтоб на могилы наплевать.
Ведь их в кресты, ведь их в покойники,
Ведь их в кусты, а вас в полковники,
Кто шел не в ногу — ног не унести,
Ума немного, так за глупости.
Кого в христы, кого в почет ввести,
Кого листы, кого в отчетности,
Кого за томные страдания,
Кого потом, кого заранее.
가사 번역
우리의 젊은 년의 spikelets 는 부스럭 거리고있다,
린든과 가문비나무 위에 아버지들의 재 위에
우린 대도시에 싸여 있는 땅에서 자지 않아,
우리는 굴대의 행,실크와 샤넬에 있습니다.
이 행에서 우리는 어디로 가야합니까?
콜은 침묵했다-모든 사람이 브랜드를 씻어 수 없습니다.
이 약속에 제공 한 번만 가치가있다 —
안 팔면 아무것도 안 써요
아무리 노력해도 아무리 힘들어도 —
질식사의 얼굴이 작동하지 않습니다.
아무리 당신이 위대한 사람과 함께 자신을 그릴 얼마나 —
당신은 더 나은 그릴하지 않습니다.
누가 크리스트들에서 소개할 영광을 주지,
이 보고서에 누가 나열되어 있습니까,
고통에 지친 누군가를 위해,
누가 다음,누가 사전에.
음,그리고 트램프 선어가있는 경우 —
그는 정부의 법령에 대해 상관하지 않습니다.
그는 요정 기사처럼 거룩한 것들을 지켰다.,
하지만 그 고통은 이미 처형자에게 운명이다
그리고 그는 결코 나가지 않을 것입니다.
죄인 포팔람에게만 빌게.
신들과 경쟁할 수 있는,
맞네,얼굴 좀 봐 하지만 넌 어때?…
아무리 노력해도 아무리 힘들어도 —
질식사의 얼굴이 작동하지 않습니다.
아무리 당신이 위대한 사람과 함께 자신을 그릴 얼마나 —
당신은 더 나은 그릴하지 않습니다.
십자가에서 누가 죽었는지,
누가 덤불에,누가 식민지에,
단계 밖으로 갔다 누가-다리 멀리 수행 할 수 없습니다,
바보같이 굴어서 말이 안 돼
누가 크리스트들에서 소개할 영광을 주지,
이 보고서에 누가 나열되어 있습니까,
고통에 지친 누군가를 위해,
누가 다음,누가 사전에.
당신의 얼굴과 하리는 베일의 뒤에 숨길 수 없습니다,
당신은 당신의 얼굴에 스마트 코트를 넣을 수 없습니다.
너희 중 어느 것이 더 신기원이다.
당신은 바로 그것을 인식하지 않으며,당신은 갑자기 그것을 감사하지 않습니다.
그러나 위대한 사람들의 얼굴은 다른 라인을 가지고,
그리고 다른 장소 및 다른 방향에서.
그들은 돌을 던져,우리는 볼-그들의 원은 모든 시간 동안 살고 물-에 확산.
아무리 노력해도 아무리 힘들어도 —
질식사의 얼굴이 작동하지 않습니다.
아무리 당신이 위대한 사람과 함께 자신을 그릴 얼마나 —
당신은 더 나은 그릴하지 않습니다.
아무리 그들에게 기사 및 송시의 얼마나 많은 라인 —
글쎄,니가 사람들 집으로 기어나가지 않는다면,
당신이'범죄인 인도조약'을 얼마나 섬기든 —
작가가 될 순 없어
그리고 당신의 기념물에,나는 알고있다,
사람들의 길은 자라지 않을 것이다,
그것은 단지 그것을 위해 좋을 것이다,
무덤에 침을 뱉어라
십자가에 못 박혀 죽은 자들 속에서도,
결국,그들은 수풀에 있고,당신은 식민지에 있습니다,
단계 밖으로 갔다 누가-다리 멀리 수행 할 수 없습니다,
바보같이 굴어서 말이 안 돼
누가 크리스트들에서 소개할 영광을 주지,
이 보고서에 누가 나열되어 있습니까,
고통에 지친 누군가를 위해,
누가 다음,누가 사전에.