Александр Маршал — Назову тебя облаком 가사 및 번역
이 페이지에는 Александр Маршал의 노래 "Назову тебя облаком"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Я по дорогам бродил,
Кто-то на небо пролил
Краску синюю-синюю
Дворник с утра разбудил,
И горизонт начертил
Очень тонкую линию
Хочешь, любимая, я назову тебя облаком —
Только ты мне обещай, что научишь летать!
Я снегом или дождём упаду к тебе под ноги,
И на ладонях твоих буду таять опять
Старая в парке скамья.
Там где увидел тебя,
Листья падали золотом
Стали короткими дни,
Город включает огни
Осень трогает холодом
Хочешь, любимая, я назову тебя облаком —
Только ты мне обещай, что научишь летать!
Я снегом или дождём упаду к тебе под ноги,
И на ладонях твоих буду таять опять…
И на ладонях твоих буду таять опять…
가사 번역
나는 길을 걸었다,
하늘에 누군가가 유출
페인트 파랑-파랑
청소부가 아침에 깨웠어요,
그리고 수평선이 그려졌습니다
매우 얇은 선
구름이라고 불러줄까? —
비행하는 법 가르쳐 준다고 약속해!
나는 눈 또는 비는 당신의 발에 떨어질 것이다,
그리고 손바닥에 나는 다시 녹을 것이다
공원에있는 오래된 벤치.
당신을 본 곳,
나뭇잎은 금처럼 떨어졌다
그 날은 짧았다,
이 도시는 불을 켜
가을 감기와 접촉
구름이라고 불러줄까? —
비행하는 법 가르쳐 준다고 약속해!
나는 눈 또는 비는 당신의 발에 떨어질 것이다,
그리고 손바닥에 나는 다시 녹을 것이다…
그리고 손바닥에 나는 다시 녹을 것이다…