Александр Маршал — Серебрится рассвет 가사 및 번역
이 페이지에는 Александр Маршал의 노래 "Серебрится рассвет"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
В сером пасмурном небе,
И багряным дождём листопад.
А я целых сто лет
Дома кажется не был,
Всё вперёд и вперёд,
Чтоб вернуться назад.
Жизнь по свету меня
Сильным ветром бросала.
Много трудных дорог за спиной,
Но везде и всегда,
Мне тебя не хватало,
Я живу каждой встречей с тобой.
Целый день идёт дождь,
А за ним пойдёт снег,
Может ты меня ждёшь,
Но а, может быть, нет.
Я немного устал
От падений и взлётов,
От бродяжей судьбы непростой.
Но я знаю всегда,
Если выпадет что-то,
Я опять буду рядом с тобой.
가사 번역
회색 흐린 하늘,
그리고 자주색 비 잎은 떨어집니다.
난 여기 백 년이나 있었어
집에 안 왔나 봐,
켜짐/켜짐,
돌아가려고요
삶에 빛이 나
강한 바람이 던졌다.
뒤에 거친 도로의 많은,
그러나 어디에나 항상,
보고 싶었어,
널 볼 때마다 살아
하루 종일 비가 와요,
그리고 그것은 눈,
당신은 나를 기다리고 있습니까,
하지만 어쩌면.
나는 조금 피곤 해요
기복으로부터,
방랑자에서 운명은 쉬운 일이 아니다.
그러나 나는 항상 알고있다,
뭔가 떨어지면,
내가 다시 거기 있을게