Александр Новиков — Девушка и манекен 가사 및 번역
이 페이지에는 Александр Новиков의 노래 "Девушка и манекен"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Девушка и манекен
С папироскою
«Дюшес» —
девушка
проносится.
Лет примерно
двадцать шесть,
пенсне
на переносице.
Не любимая
никем
(места нет
надежде!)
вдруг увидит —
манекен
в «Ленинградодежде».
Дрогнет ноготь
(в полусне)
лайкового
пальца.
Вот он девушке в пенсне
тайно
улыбается.
Ногу под ногу
поджав,
и такой
хорошенький!
Брючки в ёлочку,
спинжак,
галстушек
в горошинку.
А каштановая
прядь
так спадает
на лоб,
что невинность
потерять
за такого
мало!
Вот откинет
серый плащ
(«Выйди,
обними меня!»).
Подплывает
к горлу плач.
«Милый мой!
Любименький!»
И её со всей
Москвой
затрясёт
от судорог.
Девушка!
Он восковой.
Уходи
отсюдова!
가사 번역
소녀와 마네킹
담배로
공작 부인 —
여자
에 의해 소변.
약 5 세
26,
pince nez
코 다리에서
아니 좋아하는
누구나
(장소 없음
희망!)
갑자기,당신은 —
더미
"Leningradtsa"에서.
못 떨림
(반 잠)
처럼
손가락.
여기 핀세 네즈의 여자에게
비밀리에
웃어
다리의 밑에 다리
뜻정리,
그리고 같은
예쁜!
헤링본 패턴의 바지,
시금치,
할스탁
완두콩
밤나무
스트랜드
그래서 그것은 내려 간다
이마에,
무죄 란 무엇입니까
잃다
그런 하나를 위해
충분하지 않아!
여기 있습니다
회색 비옷
("나가,
날 잡아!").
올라오기
목구멍에 울고.
"내 사랑!
내 사랑!"
그리고 그녀와 함께 모든
모스크바
욱신 거려요
경련 때문에
여자애!
밀랍이에요
이동
나가!