Алексей Глызин — Запоздалый экспресс 가사 및 번역

이 페이지에는 Алексей Глызин의 노래 "Запоздалый экспресс"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Жду тебя, а ты не приходишь
в сумраке ночной тишины.
Ты одна с ума меня сводишь,
и другие мне не нужны.
Ты ушла во тьму расставаний,
ждал тебя полночный экспресс.
Может, он не знал расписаний,
или так увозят невест?
Запоздалый экспресс тебя увозит
Далеко-далеко, где нет меня.
Запоздалый экспресс, он словно грёзы,
Тает в дымке ночной, за собой маня.
Жду тебя, а ты не приходишь
в сумраке ночной тишины.
Я внимаю шорохам ночи,
но шаги твои не слышны.
Ты ушла, но кто же виновен
в том, что вдруг разбились мечты?
Знаю я, что я-то свободен,
но не знаю, свободна ли ты.
Запоздалый экспресс тебя увозит
Далеко-далеко, где нет меня.
Запоздалый экспресс, он словно грёзы,
Тает в дымке ночной, за собой маня

가사 번역

기다리고 있지만 오지 마
밤의 침묵의 어둠 속에서.
날 미치게 하는 건 너뿐이야,
다른 사람은 필요 없어
이별의 어둠 속으로,
미드나잇 익스프레스가 당신을 기다리고 있었다.
아마 스케줄을 몰랐을지도 몰라,
아님 신부가 그렇게 도망가는거야?
뒤늦은 익스프레스 당신을 멀리합니다
멀리,멀리,내가하지 않은 곳.
트림 익스프레스,그것은 꿈처럼,
밤 안개 속에서 녹아내리고 손짓하고
기다리고 있지만 오지 마
밤의 침묵의 어둠 속에서.
나는 밤 듣고,
하지만 당신의 발자취는 들어 있지 않습니다.
당신은 떠났지만 누가 유죄인지
갑자기 네 꿈이 산산조각난다고?
나는 내가 무료임을 알고,
하지만 네가 자유인지 모르겠어
뒤늦은 익스프레스 당신을 멀리합니다
멀리,멀리,내가하지 않은 곳.
트림 익스프레스,그것은 꿈처럼,
밤의 안개에 녹아,손짓