Алексей Брянцев — Мне не хватает твоих глаз 가사 및 번역
이 페이지에는 Алексей Брянцев의 노래 "Мне не хватает твоих глаз"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
А этот мир пустыня без тебя, где я тоскую.
Твоя любовь и нежность до зари, твои рассветы,
Но друг мой скажет: «Ты ее сотри, из жизни этой».
Мне не хватает твоих глаз, мне не хватает твоих губ,
Твоих полночных слёз и очень нежных рук, твоих.
Мне не хватает твоих глаз, мне не хватает твоих губ,
Твоих полночных слёз и очень нежных рук, твоих.
Я не хочу придумывать предлог тебя увидеть
И видит Бог – я очень одинок в огромном мире.
Я так хочу, чтоб ты вернулась вновь, как южный ветер
И друг мой скажет: «Значит есть любовь, на этом свете».
Мне не хватает твоих глаз, мне не хватает твоих губ,
Твоих полночных слёз и очень нежных рук, твоих.
Мне не хватает твоих глаз, мне не хватает твоих губ,
Твоих полночных слёз и очень нежных рук, твоих.
가사 번역
내가 갈망하는 이 세상은 네가 없는 사막이란다
새벽까지 당신의 사랑과 부드러움,당신의 떠올랐다,
하지만 내 친구는 말할 것이다:"이 삶에서 그것을 지 웁니다."
눈이 보고,입술도 보고,
당신의 자정 눈물과 매우 부드러운 손,당신.
눈이 보고,입술도 보고,
당신의 자정 눈물과 매우 부드러운 손,당신.
당신을 볼 핑곗거리가 되고 싶지 않아요
그리고 하나님은 내가 넓은 세상에서 매우 혼자 알고있다.
다시 돌아오길 바라네 남풍처럼
그리고 내 친구가 말할 것이다:"그래서이 세상에는 사랑이 있습니다."
눈이 보고,입술도 보고,
당신의 자정 눈물과 매우 부드러운 손,당신.
눈이 보고,입술도 보고,
당신의 자정 눈물과 매우 부드러운 손,당신.