Alela Diane — White as Diamonds 가사 및 번역

이 페이지에는 Alela Diane의 노래 "White as Diamonds"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’ve known mornings white as diamonds
Silent from a night so cold
Such a stillness, calm as the owl glides
Our lives are buried in snow
I was sifting through the piles
In my hand, a tangled thread
Each patient tug upon the snarl
Is a glimpse of what has been
Burdened bands gave strong hands
Gaping holes where diamonds should be
Must have been the morning that stole them
A glint of white in the pocket of winter
And some hearts are ghosts settling down in dark waters
Just as silt grows heavy and drowns with the stones
Some hearts are ghosts settling down in dark waters
Just as silt grows heavy and drowns with the stones
I’ve known mornings white as diamonds
Silent from a night so cold
Such a stillness, calm as the owl glides
Our lives are buried in snow
Our lives are buried in snow

가사 번역

나는 아침을 다이아몬드처럼 알고 있습니다
너무 추운 밤에 침묵
올빼미 활공으로 진정 같은 고요함
우리의 삶은 눈에 묻혀 있습니다
나는 더미를 통해 선별 하였다
내 손에 얽힌 스레드
Snarl 에 각 환자 예인선
지금 상황을 엿볼 수 있을까요
부담 밴드는 강한 손을했다
다이아몬드가 있어야 할 구멍을 입을 딱 벌리기
아침에 훔쳐간 게 틀림없어
겨울 주머니에 흰색 한 글 린트
그리고 일부 마음은 어두운 물에 정착 유령이다
미사가 무거워지고 돌로 익사하는 것처럼
일부 마음은 어두운 물에 정착 유령이다
미사가 무거워지고 돌로 익사하는 것처럼
나는 아침을 다이아몬드처럼 알고 있습니다
너무 추운 밤에 침묵
올빼미 활공으로 진정 같은 고요함
우리의 삶은 눈에 묻혀 있습니다
우리의 삶은 눈에 묻혀 있습니다