Альона Вінницька — Осень золотая 가사 및 번역

이 페이지에는 Альона Вінницька의 노래 "Осень золотая"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Снова осень колдует над садом,
И листвы фейерверк кружевной.
В это утро прозрачной прохладой,
Звонко песню поёт надо мной.
Пр.: Осень, кудесница осень,
Облака над притихшей землей.
Осень, ах милая осень.
Я прошу, не прощайся со мной. /2р.
В небо клин журавлиный уносит,
Птичий крик замирает в дали.
Не прощайся ж со мной, моя осень,
А рябины мне горсть подари.
Пр.: Осень, кудесница осень,
Облака над притихшей землей.
Осень, ах милая осень.
Я прошу, будь подольше со мной. /2р.

가사 번역

다시 가을은 정원을 연상시킵니다,
그리고 불꽃 레이스를 떠난다.
오늘 아침 투명 차가움,
울리는 노래는 나를 노래.
홍보.:가을,마법사 가을,
침묵의 지구 위에 구름.
가을,오 달콤한 가을.
제발 작별인사 하지마 /2P.
하늘에서 크레인 쐐기 멀리 소요,
새의 외침은 멀리 사라진다.
가을에 작별인사 하지 마,
산더미도 좀 줘
홍보.:가을,마법사 가을,
침묵의 지구 위에 구름.
가을,오 달콤한 가을.
더 오래 같이 있으렴 /2P.