Ales Brichta — Ráno Ve Dveřích Armády Spásy 가사 및 번역
이 페이지에는 Ales Brichta의 노래 "Ráno Ve Dveřích Armády Spásy"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Šedý, zarostlý hlavy
Vzduchem táhne rum
Ve dveřích Armády spásy
Stojí, kdo věřil snům
Kalný tupý ráno
Muzikál zívacích hodin
Zní rachot kontejnerů
Štěkot pár hladovejch psů
Kdo ví, co nám teď schází
O čem sníme, kam to jdem …
Dým z cigára si splétá
Svý city do pár kroužků
Poslední pomazání
Funebrák truhlu ti stlouká
Zas děti volaj tátu
Z okna za studenou zdí
Nejí jak jim máma říct
Že už se nevrátí
Pláč je slyšet z dálky
Zoufalej a ztrápenej
To závěť předčítá
Smutná láska na prodej
Žebrák jde za svou prácí
O zeď hůl si opírá
Na kabát pak vážně
Připíná metál z války
Trosky, blázni
Ty můry mezi náma
Stovky, jsou jich stovky
Co v ráji hledaj místo
Z velkejch vrat
Chlapi z noční jsou spát
Dál z komínů se snáší
Divná vůně, černej prach
Lokál zved svý ceny
Není zač zapít žal
A síra v mešním víně
Je ďáblův autogram
Ten divnej čas krev vysává
Svý drápy zatíná
Hlídá posedlej
Svíravej hlad prázdnejch duší
Dá ti dárek z cesty poslední
Pár zvadlejch kytek z hrobů
A hlásí novej den
Kdy všichni zůstanem snad stejný
Před Bohem
Kdo ví, co nám teď schází
O čem sníme, kam to jdem …
가사 번역
회색,자란 머리
에어 풀 럼
구세군 문안에서
서,꿈을 믿는 사람
흐린 무딘 아침
하품 시계의 뮤지컬
컨테이너 소리의 소란스런 소리를 내며 움직
배고픈 개 몇 마리 짖기
우리가 지금 무엇을 놓치고 있는지 누가 알 겠어
우리는 무엇을 꿈,우리는 어디로 가야합니까 …
담배 머리띠에서 연기
반지 낀 네 감정
마지막 의식
가슴의 장의사가 뛰고 있습니다
아이들은 다시 아빠를 호출합니다
찬 벽 뒤에 창에서에서
엄마가 어떻게 말하는지 안 먹어
그가 돌아오지 않을 거라고
우는 것은 멀리서 들립니다
절망과 고생
뜻 은 읽기
판매를 위한 슬픈 사랑
베가는 그의 일을 위해 간다
그는 벽에 기대어
다음 심각하게 코트에
전쟁에서 메달을 고정
잔해,미친
우리 사이의 나방
수백,수백
그들은 천국에서 무엇을 찾고 있습니까
큰 문에서
밤 남자는 자고있다
굴뚝에서 멀리 허용 됩니다
이상한 냄새,검은 먼지
그들의 가격까지 현지인
슬픔을 마셔도 좋습니다
그리고 이슬람 사원 와인의 유황
악마의 사인인가?
그 이상한 시간은 피를 빨아
그는 자신의 발톱을 쥐고
집착하는 감시
빈 영혼의 꽉 쥐는 굶주림
그녀는 당신의 마지막 여행에서 당신에게 선물을 줄 것입니다
무덤에서 시든 꽃 몇 개
그리고 새로운 일을보고
언제 우리 모두 같은 머물 것 이다
하나님 앞에
우리가 지금 무엇을 놓치고 있는지 누가 알 겠어
우리는 무엇을 꿈,우리는 어디로 가야합니까 …