Alex Anwandter — Te Enamoraste 가사 및 번역

이 페이지에는 Alex Anwandter의 노래 "Te Enamoraste"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

te enamoraste de otro corazón
no hay nada malo en eso
no tienes que pedir perdón
si ya no me llamas o escribes
cuando necesitas un hombro en que llorar
y no soy yo la piedra en que vivimos (?) y descansas
y en el amor a él que piensas
cuando piensas que te enamoraste de él
no me cambiaste eso lo entiendo yo que no funciona así
si hubo alguna victima fuimos los dos
y ya no hace falta hablar o discutir
que todo todo fue hermoso yo no me arrepiento de ningún segundo que pasé contigo
y quiero guardar todo lo que hicimos por siempre
y si es lo que necesitas
es estar bien conmigo y ser feliz
viendo que estas contento
siendo tu amigo
yo tengo un nuevo amor
que me hace tanto bien
me quiere como soy
quizás incluso como tú
me acompaña adonde voy
también entiende nuestro amor
cuando no tiene explicación
ni hace falta discutir
que todo todo fue hermoso yo no me arrepiento no bendice mi amor
bendice mi amor
quiero que estés contenta
bendice mi amor
quiero que estés contenta
siendo tu amigo
(Gracias a javiera moreno por esta letra)

가사 번역

당신은 다른 마음과 사랑에 빠졌다
아무 문제 없어
용서를 구할 필요 없어
더 이상 전화 또는 쓰기 경우
때 당신은 울 어깨가 필요
그리고 나는 우리가 살고있는 돌 아니에요(?)그리고 나머지
그리고 그와 사랑에 당신은 생각
사랑에 빠졌다고 생각할 때
당신은 내가 그렇게 작동하지 않는 이해 나를 변경하지 않았다
만약 희생자가 있었다면 우리 둘 다겠지
그리고 더 이상 이야기하거나 주장 할 필요가 없습니다
모든 게 아름다웠다고 당신과 함께 보낸 순간 후회하지 않아
그리고 나는 우리가 영원히 한 모든 것을 유지하고 싶다
그리고 그것이 당신이 필요로하는 거라면
내게 잘해주고 행복해지는 거야
당신이 행복하다는 것을 보는 것
당신의 친구 인
나는 새로운 사랑이
그 날 너무 좋은 않습니다
그는 나를 사랑하오
어쩌면 당신 같은
내가 가는 곳으로 데려다줄 거야
그는 또한 우리의 사랑을 이해합니다
그가 아무런 설명이 없을 때
주장 할 필요가 없습니다
모든 것을 모든 것이 아름다웠다 것을 나는 내 사랑을 축복하지 않는 후회하지 않는다
내 사랑을 축복
네가 행복했으면 좋겠어
내 사랑을 축복
네가 행복했으면 좋겠어
당신의 친구 인
(이 가사에 대한 javiera 모레노 덕분에)