Alicia Keys — Where Do We Go From Here 가사 및 번역

이 페이지에는 Alicia Keys의 노래 "Where Do We Go From Here"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

We’re at the crossroads my dear
Where do we go from here
Maybe you wont go maybe you’ll stay
I know I’m going to miss you either way
Its such a lonely road
Where do we go from here (We go) (All I Can Do Is)
Follow the tracks of my tears (Follow The Tracks) (Tears)
When I cry your name
Am I calling in vain?
Am I waitin' only to drown in pain?
Don’t you do it no don’t you leave me this way
I don’t know if I could lift my head and face another day
It’s such a lonely road
Where do we go from here (We go) (All I Can Do Is)
Follow the tracks of my tears (Follow The Tracks) (Tears)
Usually not the kind of girl who’s lost and looking for direction
Who could this be staring at me When I’m looking in the mirror trying find the resolution
Were to far gone to find our way home
Where do we go from here (We go) (All I Can Do Is)
Follow the tracks of my tears (Follow The Tracks of my tears)
Where do we go from here (Maybe you will go maybe you’ll stay) (All I Can Do Is)
Follow the tracks of my tears (Follow) (Either Way)
Oh oh oh

가사 번역

우리는 교차로에 내 사랑
우리는 여기에서 어디로 가야합니까
어쩌면 너는 가지 않을 것이다 어쩌면 너는 체재 할 것이다
어느 쪽이든 널 그리워할 거야
그 같은 외로운 길
여기서 우리는 어디로 가야합니까(우리가 간다)(내가 할 수있는 것은)
내 눈물의 트랙을 따라(트랙을 따라)(눈물)
네 이름을 부르면
내가 헛되이 전화하는거야?
난 그저 고통에 빠져 죽길 기다리는거야?
날 이렇게 두고 가지 마
나는 내 머리를 들어 올려 다른 날에 직면 할 수 있는지 모른다
외로운 길이야
여기서 우리는 어디로 가야합니까(우리가 간다)(내가 할 수있는 것은)
내 눈물의 트랙을 따라(트랙을 따라)(눈물)
보통 길을 잃고 방향을 찾는 여자가 아닙니다
내가 해상도를 찾기 위해 찾고 거울에있을 때 누가 나를 응시 할 수 있을까
멀리 떠나서 집으로 돌아가야 했다
여기서 우리는 어디로 가야합니까(우리가 간다)(내가 할 수있는 것은)
내 눈물의 트랙을 따라(내 눈물의 트랙을 따라)
우리는 어디 가서 여기에서(아마도 갈 것입니다 당신이 어쩌면 당신은 머물 것)(내가 할 수 있는 모든 것은)
내 눈물의 트랙을 따라(따라)(어느 쪽이든)
오 오 오

노래 Where Do We Go From Here의 뮤직 비디오(Alicia Keys)